АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

ПОД РУКОВОДСТВОМ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ

Прочитайте:
  1. Дисциплины и организации самостоятельной работы студентов под руководством преподавателя
  2. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ (МАТЕРИАЛЫ) ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ
  3. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ (МАТЕРИАЛЫ) ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ
  4. ПОД РУКОВОДСТВОМ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ
  5. Подпись преподавателя: _______________________________
  6. Подпись преподавателя: _______________________________
  7. Подпись преподавателя: _______________________________
  8. Подпись преподавателя: _______________________________
  9. Санаторий-школа под руководством В. П. Кащенко

 

В качестве учебной дисциплины немецкий язык играет важную роль в подготовке специалистов юридического профиля. Значение ее заключается в том, что владение языком помогает реализовать такие аспекты профессио­нальной деятельности, как своевременное ознакомление с новыми тенден­циями в развитии юриспруденции, установление контактов с зарубежными коллегами, организациями и др., т.е. обеспечивает повышение уровня про­фессиональной компетенции специалиста. В ходе изучения немецкого язы­ка студенты овладевают приемами самостоятельной работы, общеучебными навыками, умением эффективно пользоваться справочной литературой, тех­ническими средствами обучения, способами извлечения и обработки инфор­мации.

Изучение иностранного языка предполагает начальное лингвис­тическое образование и осознание своего мышления, т. е. уяснение того, что существуют разные способы оформления мысли, различ­ные связи между формой и значением языковых явлений. Осозна­ние этого достигается при сравнении родного и иностранного язы­ков. Изучение иностранною языка содействует формированию куль­туры общения, предполагающей, в частности, умение слушать собеседника, терпимость и вежливость по отношению к партнерам по общению. Работа над иностранным языком, особенно самостоя­тельная, развивает целеустремленность, настойчивость в преодолении трудностей, приучает внимательно относиться к текс­ту, формируя вдумчивого чтеца, — качество, необходимое каждому культурному человеку.

Изучать иностранный язык – значит приобрести средство коммуни­кации. Тот, кто хочет овладеть иностранным языком, должен пом­нить, что для этого необходимы время, трудолюбие и терпение. Изуче­ние иностранного языка – дело нелегкое.

Овладеть иностранным языком – значит выработать у себя це­лый комплекс сложных автоматизированных языковых умений и навыков, дающих возможность спонтанного и непосредственного (без перевода с родного) выражения той или иной мысли или по­нятия, непосредственного и достаточно быстрого восприятия речи собеседника при устном общении и письменной речи при чтении. Навыки и умения, как известно, вырабатываются постепенно и не­заметно и только в результате тренировки. Чем регулярнеетрени­ровка, тем быстрее идет процесс формирования навыков (сравните с умением играть на рояле, рисовать и т. д.). В основе умений и навыков лежат знания.Именно на базе знания лексики, грамматики развиваются необходимые навыки и умения.

Даже самые современные приемы и ме­тоды обучения не могут избавить Вас от систематического, упорного самостоятельного труда. Самостоятельная работа по изучению како­го-либо предмета трудна прежде всего потому, что вы сами должны стать ее инициатором. Трудно бывает не только начать, но и войти в определенный ритм занятий и постоянно его сохранять. Поэтому главны­ми условиями правильной организации эффективной самостоятельной ра­боты над иностранным языком являются: психологическая установка на необходимость приобретения знаний по иностранному языку; систематич­ность и регулярность занятий; четкое следование методическим рекомен­дациям, данным преподавателями; рациональное использование времени.

На основании вышеизложенного можно говорить о следующих более общих правилах и некоторых частных рекомендациях по из­учению иностранного языка. Вот некоторые из них:

Если вы хотите овладеть иностранным языком, надо:

1.Регулярно и упорно заниматься. 20-30 минут ежедневныхзанятий эффективнее трехчасо­вых одноразовых занятий в неделю.

2.Как можно больше читать тексты, упражнения учебника, дополнительный материал и т.д. Чте­ние – один из доступных и эффективнейшихвидов самостоятель­ной работы с языком. Это средство накопления и усвоения лексики, закрепления грамматики, развития языковой интуиции и догадки, – т. е. всего необходимого для овладения языком. Накопление лексического запаса – одна из сложнейших про­блем при изучении языка. Осознаниепри чтении значения слова, словосочетания и предложения – путь к его запоминанию.

3. Приходить на занятие всегда с подготовленным домашним зада­нием (на базе знаний легче развиваются навыки).

4. Быть на занятии внимательным, собранным и сосредоточенным
на том задании, которое ставит преподаватель.

5. Развивать у себя слуховуюязыковую память: внимательно
слушать речь преподавателя на уроке, обращая внимание не только
на содержание высказываемого, но и на форму выражения мысли.

6. Проявлять активность на уроке при выполнении любого вида
работы и даже при ответе другого студента: проговаривать про себя
или вполголоса правильные варианты ответа, критически относясь
к неправильным.

Помните – языку нельзя научить, языку можно только научиться.

Дисциплина «Иностранный (немецкий) язык в сфере юриспруденции» изучается в течение двух семестров.

На каждом занятии студенты повторяют грамматический материал, изученный в рамках программы средней школы, для закрепления знаний по синтаксису занимаются анализом отдельных предложений и контекстов, знакомятся с юридической лексикой, предусмотренной тематическим планом, работают над переводами текстов. Но, работая только во время аудиторных занятий, студенты не могут получить устойчивые навыки перевода юридических текстов и усвоить предусмотренную программой юридическую лексику, овладеть навыками устного высказывания по темам курса. Поэтому студенты должны уделять большое внимание самостоятельной работе, закрепляя пройденный на занятиях материал. Это обеспечит активное участие каждого студента в работе на занятиях по немецкому языку и успешную сдачу экзамена.

Для того чтобы самостоятельная работа была более эффективной, рекомендуется воспользоваться следующими указаниями.

 

КАК РАБОТАТЬ НАД ПРОИЗНОШЕНИЕМ

Овладеть правильным произношением необходимо, так как иначе не­возможно общение на иностранном языке. При плохом произношении Вас не поймут собеседники, а Вы сами не поймете иностранца. Всегда нужно помнить о том, что навыки устной речи приобретаются не только благо­даря собственному говорению, но и через слушание речи других людей.

Не­обходимо овладеть иноязычным произношением, однако следует учитывать при этом, что правильное произнесение отдельных звуков часто не столь важно, как овладение правилами их чтения в различных звукосо­четаниях, умение правильно интонировать предложения, знание законов ритмизации, типов мелодического оформления и смыслового членения предложения. Это никому не дается легко, особенно при самостоятельной работе.

Обратите внимание на наши рекомендации, которые помогут Вам в определенной степени преодолеть некоторые трудности:

1. Внимательно изучите и запомните правила чтения звуков и звукосо­четаний, правила ритмизации, интонирования, предложного ударения, членения предложения на синтагмы.

2. Правильно прочитать можно только то, что хорошо понимаешь. Снача­ла переведите предложения на русский язык.

3. Читайте каждое предложение несколько раз, сначала медленно, потом быстрее – до полной беглости, пока произнесение слов не будет представлять для Вас никакой трудности.

4. Не упускайте случая послушать иностранную речь (по радио, по телевидению, в кино, в магнитофонной записи и т.д.). Вслушивайтесь в произношение отдельных звуков и интонацию предложений. Даже если Вы еще не понимаете смысла услышанного – просто слушайте. Ваше подсознание будет слушать, а Вы будете учиться.

5. При наличии магнитофона рекомендуется сначала несколько раз прос­лушать текст, а затем повторить каждое предложение после диктора. Приучитесь все, что Вы слышите на иностранном языке, про себя "дублировать" – как бы проговаривать, шевеля языком. Сначала Вы не будете успевать – ничего страшного, "перепрыгивайте" и дублируйте дальше. Потом вы будете успевать дублировать даже сплошную беглую речь, даже радиопередачи. Так Вы усвоите и хорошее произношение, и подхватите правильные интонации, и запомните обороты.

6. Очень полезно заучивать наизусть диалоги и небольшие тексты, за­писанные на диск. Тексты и диалоги нужно, прежде всего, несколько раз прочитать вслух и лишь после этого приступить к их заучиванию.


Дата добавления: 2015-09-27 | Просмотры: 602 | Нарушение авторских прав







При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.004 сек.)