АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

ТЕКСТ 20

Прочитайте:
  1. Анализ родительских оценок и эмоционального фона в текстах сочинений
  2. Б. Текстовой отчет
  3. Важность контекста (исторического, экономического, культурного)
  4. ГИБКОСТЬ КОНТЕКСТА
  5. Какое значение отводится энкопрезу в контексте психотерапии?
  6. МЕДИЦИНСКИЕ ТЕРМИНЫ, ВСТРЕЧАIОЩИЕСЯ В ТЕКСТЕ
  7. Многофункциональный текстовый процессор Microsoft Word: создание комплексных текстовых документов
  8. Названия колонок таблицы (заголовки): ПО ЦЕНТРУ, ПОЛУЖИРНЫМ, НЕТ ОТСТУПА, НЕТ ВЫСТУПА, ЛУЧШЕ НА 1 пункт кегля больше, чем остальной текст
  9. Наркомания в контексте социальных процессов.
  10. Начальная эйфория Как быть творческим (текст – чей?)

 

йам ашритйендрийаратин дурджайан итарашрамаих

вайам джайема хелабхир дасйун дурга-патир йатха

 

йам - у кого; ашритйа - найдя прибежище; индрийа - чувства; аратин - враги; дурджайан - трудно победить; итара - тем, кто не является семейным человеком; ашрамаих - ступеней духовной жизни; вайам - мы; джайема - можем отразить; хелабхих - легко; дасйун - нападение разбойников; дурга-патих - командир гарнизона крепости; йатха - как.

 

Как командующему гарнизоном крепости не составляет труда отразить все атаки разбойников, так и человеку, находящемуся под защитой жены, нетрудно отразить все атаки чувств, перед которыми представители других ашрамов беззащитны.

 

КОММЕНТАРИЙ: Из четырех укладов человеческого общества - учеников (брахмачари), домохозяев (грихастх), людей, отошедших от мирских дел (ванапрастх), и тех, кто дал обет отречения от мира (санньяси), - только домохозяева находятся в полной безопасности. Наши чувства подобны разбойникам, штурмующим крепость тела, а жене отведена роль командира гарнизона этой крепости, и потому всякий раз, когда чувства атакуют тело, не кто иной, как жена, спасает крепость тела от разграбления. Никто не может полностью избавиться от сексуальных желаний, но тот, рядом с кем находится законная жена, сумеет устоять перед натиском чувств. Тот, у кого есть хорошая жена, не станет нарушать покой общества и совращать целомудренных девушек. Но без добропорядочной жены мужчина превращается в неисправимого распутника и нарушителя общественного порядка (если только он не является квалифицированным брахмачари, ванапрастхой или санньяси). Если брахмачари не прошел строгую и систематическую подготовку под руководством опытного духовного учителя и не зарекомендовал себя как послушный ученик, этот так называемый брахмачари непременно падет жертвой вожделения. История знает великое множество примеров подобных падений - падали даже такие великие йоги, как Вишвамитра. Однако грихастха находится в безопасности, поскольку с ним всегда рядом его верная жена. Половая жизнь является причиной материального рабства, поэтому она запрещена в трех ашрамах и допустима лишь в грихастха-ашраме. Грихастхи же ответственны за то, чтобы производить на свет первоклассных брахмачари, ванапрастх и санньяси.


Дата добавления: 2015-05-19 | Просмотры: 363 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.003 сек.)