АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

ИЗ СОЧИНЕНИЯ ЙОЗЕФА ЮНГМАНА

Прочитайте:
  1. ИЗ СОЧИНЕНИЯ ИБРАХИМА ИБН ЯКУБА
  2. ИЗ СОЧИНЕНИЯ М. КРОМЕРА «ПОЛЬША» (1577)
  3. ИЗ СТАТЬИ Й. ЮНГМАНА
  4. ИЗ СТАТЬИ Й. ЮНГМАНА
  5. О НЕОБХОДИМОСТИ ТЩАТЕЛЬНО УПРАВЛЯТЬ ФОЛЬВАРКОМ. ИЗ СОЧИНЕНИЯ А. ГОСТОМСКОГО
  6. ФОЛЬВАРКОМ. ИЗ СОЧИНЕНИЯ А. ГОСТОМСКОГО

«О КЛАССИЧНОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ И ЕЕ ЗНАЧЕНИИ»

 

Сочинение «О классичности литературы и ее значении было написано Й. Юнгманом в 1827 г. для первого тома только что основанного журнала Общества Национального музея «Музейник», который вскоре стал ведущим научным и литературным журналом чешского национального Возрождения. Юнгман исходит из того, что национальные интересы чехов требуют развития самобытной литературы и культуры, и с этой точки зрения определяет принципы национальности в языке, истории и литературе.

 

Чешский язык имел ту особенную и несчастливую судьбу, что на протяжении всего своего развития должен был бороться как за самостоятельность, так и за свою жизнь против двух других языков: латинского, подавляющего его своим законченным совершенством, достоинством, приобретенным от религии, и немецкого, опасного для него в силу политического преимущества близких и предприимчивых германцев. Поэтому лишь недолгое время, и то не без притеснения и не полностью, он удерживал свое господство. Вся история литературы в Чехии в целом включает в себя также литературу латинскую и немецкую1

… Существуют два безошибочных признака национальности: история и язык или история и литература, эти плоды национальной жизни. История представляет интерес только тогда, когда народ принадлежит к числу нравственных и прогрессирующих в народном образовании, а не тогда, когда он, как кочующая орда, угасает и исчезает, не оставляя славных следов своей жизни. Поэтому большое значение имеют римское, греческое, финикийское общества, чем киммерийское, нумидийское, гуннское, печенегское. А какова история нашего народа! Он является частью великого, доисторического, исконно древнего славного славянского народа и после своего выделения из него не перестал быть выдающимся среди иных народов. Народ, действительно любящий земледелие, торговлю, искусство и мирную жизнь, однако, когда надо, прославляющий себя храбростью; народ, история которого глубоко проникает в историю Европы, который дважды освободил Европу от жестокого ига – от аваров и татар2, который мужественно защищал против целой Европы свой язык и религию и не единожды за рубежами своей родины доказывал необычайную храбрость, хотя, бывало, и слабел под ударами неумолимой судьбы времени, – этот народ навсегда останется в памяти, всегда останется значительным и славным.

Вторым признаком национальности, еще более значительным, чем первый, являются язык и национальная литература. Этот признак сохраняется, даже если народ в ходе всего того, что уготовил ему мир, давно исчез. В литературе народ переживает сам себя и духовно никогда не умирает. Римляне, эллины, пусть трава и покрывает развалины их гордых дворцов, живут в веках в своих Вергилиях, Цицеронах, Гомерах, Демосфенах, но уже давно не звучат языки коптов, карфагенцев, мидийцев и других, которые не оставили поэтов, ораторов, историков, а без них ни одному языку на свете не одолеть бури времен. Не исчез древнееврейский язык, которому довелось стать инструментом своеобразной поэзии, религии и законодательства; живет персидский язык в законах Заратустры о религии, облагороженный красотой богатых поэтических красок; живут в поэтах, законодателях и богословах своих древние языки индийский и арабский. Таким образом, чем больше мы преуспеваем в родной литературе, тем более прочный памятник ставим мы своему народу и языку. Об этом свидетельствует знаменитый Хеерен, слова которого в заключение мы приведем: «Уважение родного языка, – говорит он, – в том и проявляется, что мы пользуемся им, где только можем. Кто же без нужды пользуется чужим языком, тот, по крайней мере на ту минуту, отрекается от своей национальности. Чех, когда он говорит по-немецки, по-французски, перестает в тот момент, насколько это возможно, быть чехом. Ему приходится думать по-немецки, по-французски, если он не хочет говорить как ученик. Пусть это будет с какими угодно перерывами; то, что часто повторяется, становится обычаем»3. С уважением родного языка тесно связано другое средство его сохранения, а именно его совершенствование. Пока лучшие умы нации заботятся о совершенствовании языка, он не может пасть или же исчезнуть. То, что подобное совершенствование происходит благодаря великим писателям, нет нужды поминать. Такая национальная литература становится, несомненно, средством сохранения национальности, так как она является средством сохранения языка. В каком же величественном свете предстают перед нами эти величавые национальные герои! С их помощью закладывается долговечность нации, более прочная, чем она может быть заложена многими победами. Отстаивайте свою литературу! Это закон, который диктуется разумом и опытом народам, желающим остаться народами.

 

Примечания: 1. Юнгман имеет ввиду тот факт, что в чешских землях национальная литература развивалась не только на чешском, но и на латинском (после принятия литургии на латыни, т. е. примерно с конца X в.), а позднее и на немецком языках. 2. Имеется ввиду победа чешских племен под предводительством франкского купца Само над аварами в 623 г. и победа чешского и моравского войск под предводительством чешского короля Вацлава I над татарами в 1241 г. у г..Оломоуца. 3. Арнольд Герман Людвиг Хеерен (1760-1842), немецкий историк, защищал точку зрения, согласно которой в историческом исследовании помимо политической истории нужно принимать во внимание и историю национальной культуры. Цитируется его работа «О средствах к сохранениюнациональности».

 

Антология чешской и словацкой философии. М., 1982. С. 228; 231–232.

5. ИЗ ВОЗЗВАНИЯ1


Дата добавления: 2015-09-18 | Просмотры: 472 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.006 сек.)