АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Дополнительная информация. Литературы по РЭПТ действительно очень много

Прочитайте:
  1. I. Информация о больном и НПР
  2. Б. Дополнительная
  3. Базовая информация.
  4. Белки и информация
  5. Глава 14. Информация о лекарственных препаратах
  6. Дополнительная
  7. Дополнительная
  8. Дополнительная
  9. Дополнительная
  10. Дополнительная

 

Литературы по РЭПТ действительно очень много. В каталоге из ин­ститута РЭПТ Альберта Эллиса перечислены основные публикации. Если читатель не знаком с РЭПТ, в следующих источниках он может найти обстоятельный обзор: Ellis (1962, 1971, 1973, 1975, 1985, 1988а, 1988b, 1991, 1995, 1996, 1998); Ellis and Abrahms (1978); Ellis and Dryden (1996); Ellis and Grieger (1997); Ellis and Harper (1961, 1975, 1998); Ellis and Lange (1995); Ellis and Whiteley (1979); Ellis, Wolfe and Moseley (1966); Ellis and Yeager (1989); Ellis and colleagues (1996).

За методами РЭПТ, специализированными для различных катего­рий клиентов, обратитесь к следующим работам: дети — Hauck (1967), Ellis, Wolfe and Moseley (1966); семейные проблемы — Ellis and Harper (1971); Ellis, Sichel, Yeager, DiMattia & DiGuiseppe (1989); сексуальная терапия — Ellis (1975); зависимости — Ellis and colleagues (1988); Ellis and Velten (1992).

ФОРСИРОВАНИЕ ВЫБОРА

 

Принципы

 

Существует одна истина, которую многие терапевты уже по­знали, но на публике упоминают о ней нечасто. Несмотря на то что требуется 10 лет практики с тысячами клиентов, чтобы от­крыть ее, большинство терапевтов отказываются обсуждать ее в своих книгах, писать о ней в своих журналах или упоминать в разговоре с коллегами. Это один из самых прискорбных и печальных аспектов работы терапевта и одна из основных при­чин стресса для многих профессионалов в области психического здоровья.

Что же это за истина? Все просто: клиенты не меняются до тех пор, пока они не будут вынуждены сделать это. Большин­ство клиентов, даже если и меняются, делают это очень болез­ненно и маленькими шажками, многие продолжают страдать из-за своей проблемы, пока какой-нибудь кризис не заставит их сделать выбор. Даже во время кризиса клиенты будут оттяги­вать выбор до последнего и до последнего будут избегать выбора, связанного с изменениями. Они будут отсрочивать неизбеж­ное до тех пор, пока абсолютно, однозначно не смогут от этого уйти. Это грустно, потому что заканчивается дополнительной длительной эмоциональной болью и бессмысленной тратой лиш­него времени.

Объясняя клиентам процесс изменения, я привожу им заме­чательную метафору — сравнение с рекой. Я прошу их предста­вить, что их убеждения подобны реке, бегущей к океану: пока их мысли свободно струятся вместе со всеми течениями, водово­ротами, большими и маленькими, их жизненного опыта, они здоровы. Но как только их когниции становятся жесткими и застойными, река прекращает свое движение и замирает. Они перестают расти и изменяться. Дамба, которую они выстроили, становится сильной настолько, что только мощнейшее давление может разрушить ее.

Клиенты будут делать все возможное, чтобы только не про­биваться сквозь дамбу и не изменять свои убеждения. Словно река, они будут пытаться обогнуть убеждения, выйдя из бе­регов. Только когда все отступы перекрыты и реке больше не­куда деваться, давление становится достаточно сильным для того, чтобы пробить дамбу и снова дать течь когнициям клиента свободно.

Мы, терапевты, часто не умеем обращаться с проблемой бло­кировки. Мы пытаемся срочно уменьшить давление на дамбу, чтобы помочь клиенту почувствовать себя менее расстроенным и подавленным. Мы делаем это из лучших побуждений: мы хо­тим, чтобы клиенты наши почувствовали себя лучше. Мы обу­чаем их релаксации, выписываем транквилизаторы и антидеп­рессанты. Мы их госпитализируем, мы позволяем их родным посещать их, утешать и ублажать — все это попытки облегчить их боль. Но это утешение и ублажение клиентов может быть достигнуто ценой их неразбитой дамбы. Давление, боль, стресс не всегда плохи. Они показывают пациентам, что что-то не в порядке, что-то нарушено. Клиентам необходимо идентифици­ровать повреждение и исправить его, а не просто облегчить боль.

Хоть это и сложно, зачастую лучше не избавлять клиентов от обиды и боли максимально быстро. Вместо того чтобы проявить эмпатию, мы можем помочь им, разрешив прочувствовать свою боль, — это побудит их к решению пробиться через дамбу.

Скорее усталость, а не только болезненные симптомы форми­рует силу, необходимую для атаки источника проблемы. Когда клиенты будут готовы, терапевты должны помочь им, заблоки­ровав пути к отступлению, отказ от успокоения боли поможет предотвратить их бегство от проблемы ради временного облегче­ния. Четыре принципа обобщают основные компоненты форси­рованного терапевтического изменения.

 

Метод 1

 

1. Прежнее деструктивное восприятие должно быть болезнен­но для клиента. Оно должно быть вместилищем тревог, деп­рессии или гнева и создавать условия, от которых клиент хотел бы убежать.

2. Клиенты должны знать о приемлемой альтернативной ког-ниции, новом восприятии. Это альтернативное В должно быть важным и относящимся к делу, так чтобы клиенты мог­ли к нему обратиться после того, как разрушены старые ког-ниции.

3. Клиенты должны ощущать себя загнанными в угол своими старыми мыслями. Они должны прийти к убеждению, что единственный выход из этой ловушки — принять решение об изменении своих установок. Боль, связанная со старым убеждением, не должна облегчаться или делаться терпимой с помощью лекарств или других улучшающих самочувствие стратегий, поскольку это позволяет клиентам держаться за свое ошибочное убеждение.

4. Очень важно, чтобы терапевты ничего не добавляли к про­блеме клиента. Естественные последствия старых установок должны привести клиента к настоящей ситуации. Терапевт не должен устанавливать никаких искусственных препят­ствий на этом пути.

Метод 2

1. Найдите центральное ошибочное убеждение, которое вызы­вает наибольшую долю боли, у клиента. Например, клиент может верить, что его или ее цель в жизни — это исполнить воображаемые «должен», «надо» и «обязан».

2. Опровергните ошибочные убеждения клиента, предоставив как можно больше убедительных противоположных взгля­дов. Например, что «должен» и «обязан» нигде, кроме чело­веческого ума, не существуют. Мир такой, какой он есть. И в нем нет ни «должен», ни «надо», ни «обязан».

3. Разыграйте ситуацию «или упражнение», косвенно или вжи­вую, в которой клиент сталкивается только с двумя выбора­ми: следовать старому восприятию или перейти к новому. Например, предложите ситуацию, в которой два «должен» одинаковой силы противопоставлены друг другу и оба при­водят к серьезным негативным последствиям.

4. Делайте все, что в ваших силах, чтобы помочь клиенту встре­титься лицом с конфликтом. Если вы поддержите его и пред­ложите дорогу к бегству, которая не требует от клиента сме­ны убеждений, он воспользуется ею.

5. На высшей точке конфликта определите, какие необходимы перемены, и мотивируйте клиента их осуществить.


Дата добавления: 2015-11-26 | Просмотры: 437 | Нарушение авторских прав







При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.006 сек.)