Глава 40 ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ РАБОТЫ НА ПОДСОЧКЕ
576. Погрузка бочек с живицей вручную на транспортные средства должна производиться со специально оборудованных эстакад, погрузочных ям-ниш (капониров), площадки которых должны быть на уровне пола кузова автомобиля, телег.
577. В случае невозможности устройства эстакад, ям-ниш при погрузке бочек должны применяться накаты с упорами, препятствующие падению бочек вниз. Накаты должны быть из здоровой древесины твердых пород, по прочности соответствовать перемещаемому грузу, иметь специальные крючья для захвата за край кузова, телег и оттяжки для предупреждения расхождения накатов.
Во время погрузки работающие должны находиться с внешней стороны накатов.
578. Бочки с живицей в кузове, телеге должны устанавливаться в один ярус и надежно закрепляться веревкой или канатом.
579. Автомобили и тракторы, на которых перевозят живицу, должны снабжаться двумя огнетушителями.
Раздел VI ТРЕБОВАНИЯ НА РАБОТАХ ПО ПОДСОЧКЕ ЛЕСА И В МАЛОЙ ЛЕСОХИМИИ Глава 41 ПОДСОЧКА ЛЕСА
580. Организационное и техническое руководство работами по подсочке леса осуществляет мастер.
581. Подсочку леса необходимо организовывать и проводить в соответствии с технологической картой. В технологической карте устанавливаются порядок и методы безопасного ведения работ по подсочке леса. Рабочие, занятые подсочкой леса, до начала работ должны быть ознакомлены с технологической картой.
582. До начала выполнения работ по подсочке леса на лесосеке производятся подготовительные работы, включающие:
уборку опасных деревьев. Уборка опасных деревьев проводится специально подготовленной бригадой рабочих (вальщики, лесорубы и тому подобные);
подготовку приемных пунктов, складов для временного хранения живицы, барраса и подъездных путей к ним, погрузочных пунктов;
расчистку подхода к рабочим стволам (вырубку мешающего подроста и обрубку мешающих сучьев);
устройство переходов в труднопроходимых местах.
583. Все работы по подготовке лесосек следует проводить в защитных касках.
584. Готовность лесосеки к работе по подсочке леса оформляется соответствующим актом после ее осмотра мастером.
585. На лесосеках, отведенных в подсочку, в период проведения подсочных работ не допускается вести какие-либо лесозаготовительные работы.
586. Если на соседней лесосеке ведется валка деревьев, то проводить какие-либо работы в радиусе 50 м от места валки не разрешается.
587. Во время грозы и при скорости ветра свыше 11 м/с работы по подсочке леса должны быть прекращены.
588. Режущие части инструментов не должны иметь трещин, раковин, сколов, выбоин. Затачивание резцов производится с применением специальных приспособлений, обеспечивающих безопасность работы.
589. Заточенный инструмент во время перевозки и переноски должен быть уложен и упакован таким образом, чтобы исключить возможность пореза окружающих. Не допускается переноска и перевозка хаков с установленными на режущих головках резцами. Не допускается носить незавернутые резцы в карманах.
590. При установке резца закрепляющий болт необходимо устанавливать в положение, обеспечивающее вращение ключа в сторону обушка резца, а не навстречу лезвию.
591. Для подрумянивания карр и установки каррооборудования на высоту более 1,5 м должен использоваться инструмент на длинных держателях (рукоятках). Применение приставных лестниц на этих операциях не допускается.
592. Для подготовки к бескрампонной установке приемников (под "щап") и снятия их с высоты более 1,5 м рабочие должны обеспечиваться стамесками со специальными съемниками.
593. При подрумянивании карр, нанесении подновок с применением химических стимуляторов рабочие должны быть обеспечены защитными очками, а при производстве этих работ на высоте более 1,5 м от земли - защитным прозрачным щитком шириной не менее 150 мм, прикрепляемым к головному убору.
594. Приемники для сбора живицы не должны иметь острых краев и заусениц.
595. При заполнении стимуляторами трубчатых резервуаров химхаки должны надежно фиксироваться в требуемом положении.
596. Для заливки стимуляторов в химхаки рабочие должны быть обеспечены специальными ковшами и воронками с сеткой. Потеки на хаке и рукоятке не допускаются.
597. Химхак должен быть отрегулирован так, чтобы предотвратить возможность разбрызгивания стимулятора.
598. Для работы на высоте более 1,5 м к верхней части рукоятки хака необходимо прикреплять резиновую воронку во избежание попадания случайных капель стимулятора.
599. При оттягивании монтажных пластин при открытом клапане дозаторы своими отверстиями должны быть направлены в сторону от находящихся вблизи людей.
600. После окончания работы остатки стимуляторов должны быть слиты из химхаков в емкость для хранения стимуляторов.
601. Мелкий ремонт и замена деталей химхака производится после освобождения его от остатков стимулятора и промывки водой (содовым раствором).
602. Химхаки, используемые в работе с агрессивными стимуляторами, следует промывать в резиновых перчатках.
603. Сборщики живицы должны быть обеспечены исправным сборочным инвентарем (ведрами, лопаточками-барраскитами, коромыслами, водосливными досками и другим).
604. Переносить живицу, баррас к приемному пункту необходимо в ведрах на коромыслах, обернутых мягким ватным материалом, или с применением специальных наплечников.
605. Перегрузку из ведер живицы, добытой с применением агрессивных стимуляторов, следует производить в резиновых перчатках.
606. Склады для временного хранения живицы и барраса должны проветриваться и быть обеспечены ящиками с песком, лопатами и другим пожарным инвентарем.
607. Курить, разжигать дымокуры и пользоваться открытым огнем в местах приемки и временного хранения живицы запрещается. В этих местах вывешиваются знаки безопасности и предупреждающие надписи, должно иметься противопожарное оборудование.
608. Вокруг складов, землянок, навесов, открытых площадок, где хранится живица, а также приемных пунктов в лесу должны быть устроены минерализованные полосы шириной не менее 1 м. Минерализованная полоса должна регулярно разрыхляться и очищаться от хвои, листьев, сучьев.
609. Для приготовления стимуляторов должны использоваться химические вещества, поступившие в исправной таре (упаковке) и имеющие комплект сопроводительной документации. Приготовление стимуляторов должно производиться централизованно, в крытых хорошо проветриваемых помещениях, куда доступ посторонних лиц запрещен.
610. Хлорная известь, предназначенная для приготовления пасты, должна храниться в закрытых бочках в хорошо проветриваемом помещении или под навесом, исключающим попадание влаги на известь.
611. Серная кислота хранится в отдельном помещении, бутыли устанавливаются не более чем в два ряда по высоте. Серная кислота, предназначенная для приготовления пасты, должна храниться в герметически закрывающейся таре из небьющегося и кислотостойкого материала или в специальных бутылях с притертой пробкой, упакованных в корзинах. Транспортировать бутыли с серной кислотой разрешается упакованными в корзины на специально оборудованных носилках или тележках.
612. Рабочие, занятые приготовлением стимуляторов, должны работать в резиновых перчатках и защитных очках или щитках.
613. Помещения для работы с серной кислотой или пастой должны запираться на замок, на видных местах должны быть вывешены знаки безопасности и предупреждающие надписи.
614. Разливать серную кислоту следует в кислотостойкую тару специальным насосом, сифоном или через специальные воронки, изготовленные из кислотостойких материалов.
615. При разведении серной кислоты следует осторожно лить ее в воду. Лить воду в серную кислоту запрещается.
616. Каолиновую пасту следует приготовлять путем вливания серной кислоты в сухой порошкообразный каолин и осторожного перемешивания; капроновую пасту - путем загрузки отходов капрона в серную кислоту.
617. На местах работ с серной кислотой или пастой должны быть резиновые спринцовки, чистая ветошь, бинты, 5%-й раствор питьевой соды, емкость с сухой содой.
618. Для приготовления рабочих растворов и их транспортировки необходимо использовать емкости из кислотостойкого материала с плотно закрывающимися крышками.
619. Пролитую серную кислоту необходимо нейтрализовать сухой содой.
620. При отсутствии соды пролитую кислоту надо посыпать песком, затем песок с впитавшейся в него кислотой осторожно собрать на совок и вынести в безопасное место.
621. Хлорная паста должна доставляться на рабочие участки в плотно закрытых деревянных бочках.
622. Рабочие, соприкасающиеся с хлорной известью и пастой, должны быть снабжены бинтом, вазелином и небьющейся флягой с водой для удаления извести и пасты, попавшей на кожу или спецодежду.
623. Приготовленный рабочий раствор из неагрессивных стимуляторов должен храниться в бочках или канистрах с плотными крышками.
624. Вздымщики перед приемом пищи должны мыть руки с мылом. Использовать тару из-под стимуляторов для хранения продуктов, фуража, воды запрещается.
625. Транспортировка, хранение химических веществ, рекомендуемых в качестве новых стимуляторов смоловыделения, а также приготовление стимуляторов на основе таких веществ необходимо производить в соответствии с инструкцией по их применению.
626. Очистка карр, расположенных на высоте более 1,5 м от барраса, должна производиться барраскитами. Очистка таких карр с помощью приставных лестниц и стругов не допускается.
627. Работы по очистке карр (независимо от высоты их заложения) производятся в защитных очках.
Дата добавления: 2016-06-06 | Просмотры: 379 | Нарушение авторских прав
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 |
|