ÀêóøåðñòâîÀíàòîìèÿÀíåñòåçèîëîãèÿÂàêöèíîïðîôèëàêòèêàÂàëåîëîãèÿÂåòåðèíàðèÿÃèãèåíàÇàáîëåâàíèÿÈììóíîëîãèÿÊàðäèîëîãèÿÍåâðîëîãèÿÍåôðîëîãèÿÎíêîëîãèÿÎòîðèíîëàðèíãîëîãèÿÎôòàëüìîëîãèÿÏàðàçèòîëîãèÿÏåäèàòðèÿÏåðâàÿ ïîìîùüÏñèõèàòðèÿÏóëüìîíîëîãèÿÐåàíèìàöèÿÐåâìàòîëîãèÿÑòîìàòîëîãèÿÒåðàïèÿÒîêñèêîëîãèÿÒðàâìàòîëîãèÿÓðîëîãèÿÔàðìàêîëîãèÿÔàðìàöåâòèêàÔèçèîòåðàïèÿÔòèçèàòðèÿÕèðóðãèÿÝíäîêðèíîëîãèÿÝïèäåìèîëîãèÿ

Clostridium difficile

Ïðî÷èòàéòå:
  1. Ãàçîâàÿ ãàíãðåíà âîçíèêàåò â ðåçóëüòàòå èíôèöèðîâàíèÿ ðàíû êëîñòðèäèÿìè – áàêòåðèÿìè ðîäà Clostridium.

· При подозрении на инфекцию, вызываемую C. difficile, необходимо определить инфекционный статус.

· Дезинфекцию поверхностей следует проводить с использованием дезинфицирующего средства, обладающего спороцидным и окислительным действием (например, раствором гипохлорита натрия (с содержанием хлора 5000 частей на миллион) или перуксусной кислотой в соответствующей концентрации и при соблюдении времени контакта).

· Примечание: Другие дезинфицирующие средства или более низкие концентрации дезинфицирующих средств, обладающих спороцидным действием, могут стимулировать процесс спорообразования!

 


5 ОБРАБОТКА И УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ МАТЕРИАЛОВ [47]

Цели и область применения

Минимизировать опасность, которую представляют потенциально инфекционные использованные материалы для медперсонала, пациентов, работников, занимающихся утилизацией использованные материалов, населения и окружающей среды.

Меры, принимаемые клиникой с целью уменьшения угрозы со стороны потенциально инфекционных использованных материалов, должны соответствовать законам и нормативно-правовым требованиям конкретной страны. Они также должны учитывать требования в отношении этих материалов, представленные в последней редакции инструкций компании FME, в частности, в документах C-P-46-02 Control of Waste и C-CI-46-01 Waste Separation in FME Clinics.

Для того, чтобы обращение с использованными материалами, их транспортировка и хранение были гигиенически безопасными, должны соблюдаться следующие требования.

· Классификация

Для обеспечения надлежащего и безопасного обращения с использованными материалами во время всех операций, связанных с использованными материалами, эти материалы должны быть четко классифицированы в соответствии с документом C-CI-46-01 Waste Separation in FME Clinics или, если это требуется местным законодательством, в соответствии со схемой классификации использованных материалов, применяемой в конкретной стране. Использованные материалы из категории опасных, такие как острые предметы и инфицированные использованные материалы должны быть четко промаркированы, чтобы не допустить случайного контакта с ними.

· Сбор использованных материалов

Сбор отсортированных использованных материалов в контейнеры, предназначенных для соответствующей категории использованных материалов, должен производиться как можно ближе к месту появления использованных материалов. Это особенно касается острых предметов и инфицированных использованных материалов, которые надлежит утилизировать сразу после использования. Фистульные иглы, например, следует утилизировать непосредственно у диализного места после извлечения из пациента, чтобы медперсоналу не нужно было отходить от диализного места в поисках контейнера для острых предметов, подлежащих утилизации[48].

- Пользователю должно быть понятно, какой тип использованных материалов нужно складывать в тот или иной контейнер. Настоятельно рекомендуется использовать цветовую маркировку в соответствии с местными нормативными требованиями или, если таковые отсутствуют, в соответствии с системой, предусмотренной в конкретной клинике.

- Острые предметы надлежит складывать в специально предназначенные для этого герметичные непрокалываемые контейнеры для острых предметов.

- Острые предметы, в том числе иглы с пластиковыми трубками для диализа, надлежит складывать в контейнеры для острых предметов, не заталкивая и не запихивая их в узкое отверстие, чтобы не заставлять медперсонал тянуться руками внутрь контейнера.

- После того, как контейнеры для острых предметов заполнятся самое большее на 3/4, они должны быть запечатаны и убраны с того места, где они стояли.

- Контейнеры для сбора использованных материалов должны иметь крышку или запирающее устройство, чтобы не допустить распространение микроорганизмов воздушным путем. Контейнеры для инфицированных использованных материалов должны иметь крышку или запирающее устройство.

- Манипуляции с системами для сбора использованных материалов (мусорными баками или мешками) должны проводиться не вручную.

- Сбор использованных материалов должен проводиться за пределами зоны для проведения чистых операций (например, нельзя ставить контейнеры для сбора использованных материалов на поверхность стола, где готовится препарат или хранится чистое оборудование/чистые расходные материалы; нельзя ставить контейнер для сбора использованных материалов на тележку с медикаментами).

· Транспортировка

Транспортировка использованных материалов должна быть организована таким способом, чтобы маршрут транспортировки проходил через минимальное число чистых зон. Расстояние между местом появления и сбора использованных материалов и помещением для хранения использованных материалов должно быть максимально коротким.

- Перед тем, как поместить мешки на временное хранение, пока их не заберет компания, занимающаяся утилизацией отходов, они должны быть запечатаны и промаркированы.

· Хранение

- Использованные материалы желательно хранить в жестких контейнерах до того, как их заберет компания, занимающаяся утилизацией отходов, чтобы уменьшить риск протечек и разгерметизации контейнеров. Протечки и проколы, вызванные потенциально инфицированным использованным материалом, увеличивают риск контактирования с потенциально инфицированным использованным материалом и риск инфицирования медперсонала и всех работников, занимающихся утилизацией использованного материала.

- Контейнеры для сбора использованных материалов должны храниться отдельно от чистых запасов.

- В клиниках должно быть предусмотрено помещение для временного хранения использованных материалов до того момента, пока их не заберет компания по утилизации отходов (см. C‑CG‑29‑01 FME Dialysis Centres Architecture Guideline).

 


6 СОКРАЩЕНИЯ И ГЛОССАРИЙ

ЦКПБ Центры по контролю и профилактике болезней
ХБП Хроническая болезнь почек
Колонизация Размножение микроорганизмов на участках тела или в различных отделах организма человека, при этом не вызывающее иммунного ответа, повреждения клеток или клинических реакций у реципиента (определение, приведенное ЦКПБ в «Руководстве по мерам предосторожности в отношении изоляции пациентов в стационарах»).
ЦВК Центральный венозный катетер
Инфицирование Перенос микроорганизмов в организм реципиента после обхождения или преодоления ими механизмов защиты, приводящий к быстрому размножению микроорганизмов и проникновению в ткани реципиента. Ответ реципиента на инфицирование может проявляться в виде клинических симптомов или может протекать в субклинической форме, с проявлениями болезни, обусловленными патогенезом конкретной болезни, вызываемой микроорганизмами, и/или клеточно-опосредованным или гуморальным иммунным ответом, что приводит к разрушению тканей реципиента (определение, приведенное ЦКПБ в «Руководстве по мерам предосторожности в отношении изоляции пациентов в стационарах»).
HBV Вирус гепатита В
ИСОП Инфицирование, связанное с обслуживанием пациента
HCV Вирус гепатита С
МР Медицинский работник
Рабочие поверхности Окружающие поверхности, которые не задействуются непосредственно при обслуживании пациентов (например, полы, стены, подоконники, дверные ручки и наружные поверхности столов)
МРМО Полирезистентные микроорганизмы
MRSA Метициллин-устойчивый золотистый стафилококк
MSSA Метициллин-чувствительный золотистый стафилококк
(Некритичные) предметы ухода за больными Примеры: манжетки для измерения артериального давления, гемостатические средства, ножницы, зажимы, стетоскопы, подкладные судна, костыли, компьютеры
Некритичные окружающие поверхности Примеры: внешние поверхности аппаратов для диализа, спинки кроватей, подлокотники, прикроватные столики, подносы, принадлежности пациента, полы
ПМПМ Профилактические меры, предусмотренные после воздействия патогенных микроорганизмов
СИЗ Средства индивидуальной защиты
VRE Ванкомицин-устойчивые энтерококки

 


7 ЛИТЕРАТУРА

7.1 Внутренняя документация

C-CG-29-01 FME Dialysis Centres Architecture Guideline.

C-CG-29-04 NephroCare Guideline Good Dialysis Care.

C-CI-10-01 Procedure for checking for residual disinfectant.

C-CI-46-01 Waste Separation in FME Clinics.

C-CP-09-01 Prescription and Review of Dialysis Treatment.

C-P-46-02 Control of waste

Fresenius Medical Care (2010) 5008 Hemodialysis system operating instructions.

7.2 Литература

Association for Practicioners in Infection Control and Edidemiology APIC (2010) Guide to the elimination of infections in hemodialysis [Online]. Доступно по ссылке: http://www.apic.org/Content/NavigationMenu/PracticeGuidance/APICEliminationGuides/APIC_Hemodialysis_web.pdf.

Bond, W.W., Favero, M.S., Petersen, N. J., Gravelle, C.R., Ebert, J. W. & Maynard, J.E. (1981) ‘Survival of hepatitis B virus after drying and storage for one week’, The Lancet 317 (8219), стр. 550-551, Elsevier ScienceDirect [Online], DOI: 10.1016/S0140-6736(81)92877-4.

Centers For Disease Control and Prevention (1995) ‘HIV transmission in a dialysis center – Colombia, 1991-1993’ MMWR, 4 (21), стр. 404-405, 411-412 [Online]. Доступно по ссылке: http://www.cdc.gov/mmwR/preview/mmwrhtml/00037163.htm.

Centers for Disease Control and Prevention (2001) ‘Recommendations for preventing transmission among chronic hemodialysis patients’, MMWR, 50 (RR-5), [Online]. Доступно по ссылке: http://www.cdc.gov/mmwr/pdf/rr/rr5005.pdf.

Centers for Disease Control and Prevention (2003) Guidelines for environmental infection control in health-care facilities [Online]. Доступно по ссылке: http://www.cdc.gov/hicpac/pubs.html.

Centers for Disease Control and Prevention (2006a) How well does HIV survive outside the body [Online]. Доступно по ссылке: http://www.cdc.gov/hiv/resources/qa/qa35.htm.

Centers for Disease Control and Prevention (2006b) Management of multidrug-resistant organisms, [Online]. Доступно по ссылке: http://www.cdc.gov/ncidod/dhqp/pdf/ar/MDROGuideline2006.pdf

Centers for Disease Control and Prevention (2007) Guideline for isolation precautions: Preventing transmission of infectious agents in healthcare settings [Online]. Доступно по ссылке: http://www.cdc.gov/hicpac/pdf/isolation/Isolation2007.pdf.

Centers for Disease Control and Prevention (2008) Guideline for disinfection and sterilization in healthcare facilities [Online]. Доступно по ссылке: http://www.cdc.gov/hicpac/Disinfection_Sterilization/6_0disinfection.html.

Council of the European Communities (1989) Council Directive 89/391/EEC of June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work [Online] Доступно по ссылке: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31989L0391:en:HTML.

European Parliament and Council of the European Union (2000) Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work [Online]. Доступно по ссылке: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2000:262:0021:0045:EN:PDF.

EBPG Expert Group on Haemodialysis (2002) ‘European Best Practice Guidelines for Haemodialysis (Part 1)’, Nephrol Dial Transplant, 17 (Suppl. 7), стр. 1‑111.

Hoenich, N.A., Levin, R. & Pearce, C. (2005) ‘Clinical waste generation from renal units: Implications and solutions’, Sem Dial, 18 (5), стр. 396-400. Wiley [Online] DOI: DOI: 10.1111/j.1525-139X.2005.00078.x.

Hutin, Y. Hauri, A., Chiarello, L., Catlin, M., Stilwell, B., Ghebrehiwet, T. Garner, J. & the Members of the Injection Safety Best Practices Development Group (2003) ‘Best infection control practices for intradermal, subcutaneous, an intramuscular needle insertions’, Bulletin of the World Health Organization, 81 (7), стр. 491‑500 [Online]. Доступно по ссылке: http://www.who.int/bulletin/volumes/81/7/Hutin0703.pdf.

Kamili, S., Krawczynski, K., McCaustland, K., Li, X., & Alter, M.J. (2007) ’Infectivity of hepatitis C virus in plasma after drying and storing at room temperature’, Infection Control and Hospital Epidemiology, 28 (5), стр. 519-524, Chicago Journals [Online], DOI: 10.1086/513727.

Kidney Disease Improving Global Ourcomes (2008) ‘KDIGO Clinical Clinical Practice Guidelines for the Prevention, Diagnosis, Evaluation, and Treatment of Hepatitis C in Chronic Kidney Disease’, Kidney International, 73 (Suppl. 109), стр. Si-S99 [Online]. Доступно по ссылке: http://www.kdigo.org/pdf/KI%20Hep%20C%20GL%20Apr%202008.pdf.

Kramer, A., Schwebke, I. & Kampf, G. (2006) ‘How long do nosocomial pathogens persist on inanimate surfaces? A systematic review’, BMC Infectious Diseases, 6 (130), BioMed Central [Online]. DOI: 10.1186/1471-2334-6-130.

Perry, J., Parker, G. & Jagger, J. (2001) ‘Percutaneous injuries in the dialysis setting’, Advances In Exposure Prevention, 5 (5), стр.1-3 [Online]. Доступно по ссылке: http://www.healthsystem.virginia.edu/internet/safetycenter/internetsafetycenterwebpages/trainingeducationalresources/dialysis.pdf.

Rutala, W.A., Gegen, M.F. & Weber, D.J. (2007) ‘Microbiologic evaluation of microfiber mops for surface disinfection’, American Journal of Infection Control, 35 (9), стр. 596-573, Elsevier [Online]. DOI: 10.1016/j.ajic.2007.02.009.

Sax, H. et al (2007) ‘”My five moments for hand hygiene”: a user-centred design approach to understand, train, monitor and report hand hygiene’, J Hosp Infect, 67 (1), стр. 9-21, Elsevier [Online]. DOI: 10.1016/j.jhin.2007.06.004.

Scott, E. & Bloomfield, S.F. (1990) ‘Investigations of the effectiveness of detergent washing, drying and chemical disinfection on contamination of cleaning cloths’, Journal of Applied Bacteriology, 68 (3), стр. 279-283.

Société Française d’Hygiène Hospitalière (2005) ‘Bonnes pratiques d’hygiène en hémodialyse’, Revue Officelle de la Société Française d’Hygiène Hospitalière, 13 (2), стр. 77-155 [Online]. Доступно по ссылке: http://www.sf2h.net/publications-SF2H/SF2H_bonnes-pratiques-hygiene-en-hemodialyse-2005.pdf.

University of California Davis Health System (2006) UC Davis pioneers use of microfiber mops in hospitals [Online] Доступно по ссылке: http://www.ucdmc.ucdavis.edu/newsroom/releases/archives/other/2006/mop6-2006.html.

Westwood, J.C.N., Mitchell, M.A. & Legacé, S. (1971) ‘Hospital sanitation: the massive bacterial contamination of the wet mop’, Appl Microbiol, 21 (4)., стр. 693‑697 [Online]. Доступно по ссылке: http://aem.asm.org/cgi/reprint/21/4/693.

World Health Organization (1999) ‘Safe management of wastes from health-care activities’ [Online]. Доступно по ссылке: http://www.who.int/injection_safety/toolbox/docs/en/waste_management.pdf.

World Health Organization (2007) ‘Aide Memoire: Standard precautions in health care’ [Online]. Доступно по ссылке: http://www.who.int/csr/resources/publications/EPR_AM2_E7.pdf.

World Health Organization (2008) ‘Revised injection safety tool’ [Online]. Доступно по ссылке: http://www.who.int/injection_safety/Injection_safety_final-web.pdf.

World Health Organization (2009) ‘WHO Guidelines on hand hygiene in health care’ [Online]. Доступно по ссылке: http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241597906_eng.pdf

 


[1] CDC (2007), стр. 66.

[2] WHO (2009), стр. 101.

[3] Рис. 1 основан на концептуализации риска, представленной ВОЗ (2009), стр. 101. Доступно по ссылке: http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241597906_eng.pdf

[4] WHO (2009), Sax, H. et al (2007), стр. 9-21.

[5] CDC (2007), стр.67‑68.

[6] WHO (2007).

[7] Bond, W.W. et al. (1981), стр. 550-551.

[8] Kramer, A., Schwebke, I. & Kampf, G. (2006).

[9] EBPG VI.6.8.

[10] EBPG VI.6.7; European Parliament and Council of the European Union (2000).

[11] C-CP-09-01.

[12] EBPG VI.6.1.

[13] EBPG VI.6.1.

[14] Kamili, S. et al. (2007).

[15] Kamili, S. et al. (2007).

[16] CDC (2001), 10-11.

[17] Kidney Disease Improving Global Ourcomes (2008), стр. S11; EBPG VI.6.2.

[18] Kidney Disease Improving Global Ourcomes (2008), стр. S11, см. Рис. 5.

[19] Kidney Disease Improving Global Ourcomes (2008), алгоритм 1, стр. S10.

[20] Centers for Disease Control and Prevention (2006a).

[21] Centers For Disease Control and Prevention (1995).

[22] EBPG VI.6.3.

[23] Подробная информация представлена в Центрах по профилактике и контролю болезней (2008).

[24] См. Société Française d’Hygiène Hospitalière (2005), разд. IV.3 и приведенную в данном документе литературу.

[25] The Fresenius Medical Care (2010) 5008 Hemodialysis system operating instructions.state specifications for the electromagnetic environment in which dialysis machines are safe to be used (см. разд. 11.1.6 Guidance and manufacturer's declaration on EMC (IEC 60601-1-2:2001)).

[26] Centers for Disease Control and Prevention (2003).

[27] Association for Practicioners in Infection Control and Edidemiology APIC (2010).

[28] Association for Practicioners in Infection Control and Edidemiology APIC (2010).

[29] Rutala, W.A., Gegen, M.F. & Weber, D.J. (2007).

[30] University of California Davis Health System (2006).

[31] Там же.

[32] Там же.

[33] Centers for Disease Control and Prevention (2003), стр. 101.

[34] Westwood, J.C.N., Mitchell, M.A. & Legacé, S. (1971).

[35] Scott, E. & Bloomfield, S.F. (1990).

[36] WHO (2008) Revised injection safety tool, стр. 5.

[37] WHO (2008), p. 7-9, Hutin, Y. et al. (2003).

[38] Council of the European Communities (1989).

[39] Perry, J., Parker, G. & Jagger, J. (2001), стр.1-3.

[40] CDC (2007).

[41] CDC (2006b).

[42] CDC (2007), стр. 70.

[43] CDC (2007), стр. 70.

[44] CDC (2007), стр. 71.

[45] Société Française d’Hygiène Hospitalière (2005), раздел IV.3.

[46] EBPG VI.2.

[47] ВОЗ (1999).

[48] Hoenich, N.A., Levin, R. & Pearce, C. (2005).


Äàòà äîáàâëåíèÿ: 2014-12-11 | Ïðîñìîòðû: 793 | Íàðóøåíèå àâòîðñêèõ ïðàâ



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |



Ïðè èñïîëüçîâàíèè ìàòåðèàëà ññûëêà íà ñàéò medlec.org îáÿçàòåëüíà! (0.026 ñåê.)