АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Экспериментальная психология 15 страница

Исследования, базирующиеся на теории, включают факторы кросскультурного контекста. В них проверяются гипотезы о конкретных связях культурных и психи­ческих переменных. В строгом значении термина «кросскультурное исследование» только их можно считать таковыми. Но чаще встречаются исследования психологи­ческих различий. Обычно применяется стандартная измерительная процедура и определяется существование значимых различий в среднем или стандартном раз­бросе измеряемых психических свойств 2 или более групп, принадлежащих к раз­ным культурам. Культурные факторы при планировании исследований не учитыва­ются, а привлекаются лишь для интерпретации полученных различий.

Последний тип исследований — «специальные исследования внешней валидно­сти» (точнее было бы сказать — экологической) направлены на выявление разли­чий в проявлении психических свойств под влиянием культурных факторов. Иссле­дуется влияние ряда факторов на 1 (реже 2 или 3) психические особенности. Для обработки данных привлекается техника регрессионного анализа. Как правило, у исследователей нет никаких предварительных соображений о том, какие культур­ные переменные и в какой мере влияют на психические особенности.

Главная проблема планирования кросскультурного исследования — конструи­рование или выбор методики для регистрации параметров поведения, валидных по описанию к изучаемым психическим особенностям. Любая психологическая изме­рительная методика является продуктом культуры, чаще всего — западной, и мо­жет иметь адекватное значение только в контексте этой культуры. Первая задача исследователя —добиться высокой (содержательной) валидности методики, иначе испытуемые попросту не будут «включаться» в процесс исследования.

То, что многие авторы считают достижением конструктной (концептуальной) ва­лидности, является не чем иным, как свидетельством того, что обобщенные пред­ставления об исследуемом психическом явлении у лиц, принадлежащих к изучае­мым культурным группам, соответствуют теоретическим представлениям исследо­вателя.

И в «кросскультурном треугольнике» (не путать с Бермудским) необходимо до­биться универсальности поведенческих признаков, измеряемого свойства и их вы­сокой валидности (рис. 5.20).

Хотя многие исследователи считают процедуру нахождения «культурно-поведен­ческих аналогов» основной, я не склонен разделять их позиции. В конце концов фи­зик-теоретик имеет право на свое суждение о причинах падения тел на землю, от­личное от представления, принятого в том или ином племени или социальной груп­пе. Равным образом это касается и психологии как естественной науки. Если же понятие «интеллект» кто-то трактует как социальный интеллект или сводит его к успешности решения учебных задач, а не рассматривает его теоретически как об­щую способность к умственной деятельности, то это его проблема. Другой вопрос, в какой мере на теоретическое представление автора исследования влияет его при­надлежность к определенной культуре? Является ли его взгляд универсальным?

Для того чтобы избежать «культуральной односторонности», предложены два подхода: конвергентный и дивергентный. Конвергентный подход состоит в том, что исследование проводят представители всех культурных групп, которые являются объектом.

Каждый исследователь разрабатывает свой тест, который затем предъявляется каждой группе.

Таким образом, план исследования можно отобразить следующей схемой (для 2 групп):

Группа I О1 (I) О2 (II)

Группа II О3 (I) О4 (II)

Очевидно, результаты сравнения О1 и О3 а также О2 и О4 будут свидетельство­вать о межгрупповых различиях. Причем сравнение D О13 и D О24 станет индикатором дифференцирующей силы методик О (I)и О (II).

Различия результатов О1 и О2, а также О3 и О4 будут являться показателями вли­яния методики измерения на проявления поведения в разных группах. Сопоставле­ние D О12 и D О34 дает информацию об эффекте смещения: влияние взаимодействия методики измерения и состава группы.

Дивергентный подход состоит в учете представлений о природе явления, сло­жившихся у исследователей, принадлежащих к разным культурам, при составле­нии одной методики. Этот подход возможен лишь при разработке методики, где раз­нородность заданий не повлияет на ее надежность и валидность (например, при со­ставлении опросников на ценностные ориентации).

В иных случаях этот подход ничем не отличается от конвергентного.

И все же идеалом для большинства западных исследователей является создание универсальных или свободных от культуры методик.

Методика, составленная исследователем, принадлежащим к той же культурной среде, что и тестируемая группа, скорее всего даст иные результаты при ее примене­нии на группе лиц, принадлежащих другой культуре.

В частности, тест на социальный интеллект, разработанный на материале иссле­дований жизни и обычаев одного из кочевых племен Северо-Восточной Африки, бу­дет более успешно решен представителями этого племени, нежели тест, разрабо­танный российским психологом на материале жизни рабочих и инженеров Средне­го Урала.

Эффекты последовательности могут оказать влияние на результаты исследова­ния, проведенного с помощью «конвергентного» плана. Поэтому рекомендуется удвоить число групп и каждую группу тестировать в определенной последователь­ности.

Усовершенствованный план конвергентного кросскультурного исследования для 2 культуральных общностей выглядит следующим образом:

Культура Группа 1 О1 (I) О2 (II)

Группа 2 О3 (I) О4 (II)

Культура II Группа 3 О5 (I) О6 (II)

Группа 4 О7 (I) О8 (II)

Но даже этот план недостаточен. Необходимо контролировать влияние иссле­дователя. В большинстве кросскультурных исследований тестирование проводит психолог, принадлежащий к одной из 2 тестируемых культуральных общностей или же к 3-й — чаще всего западноевропейской либо североамериканской. Коммуника­тивные проблемы могут быть основным источником погрешностей. Дело не только в знании испытуемым языка, которым владеет исследователь, или наоборот — зна­ния исследователем языка изучаемой национальной группы. Различия в поведен­ческих стереотипах, установках, способах общения и т.д. могут быть настолько ве­лики, что приведут к нарушению всей процедуры тестирования и полному искаже­нию результатов. Поэтому целесообразно, чтобы кросскультурные исследования проводились представителями обеих тестируемых культурных групп. Разумеется, применение балансировки, учитывающей личность экспериментатора, резко увели­чивает число тестируемых групп. В этом случае следует отказаться от полного пла­на и воспользоваться планом «латинский квадрат».

Наиболее подвержены влиянию культурных факторов результаты вербальных тестов. Требуется оценить адекватность в каждой исследуемой группе изучаемых психологических конструктов, способа предъявления материала и содержания во­просов или утверждений.

Д. Кэмпбелл и О. Вернер [Werner О., Campbell D. Т., 1970] предложили технику двойного перевода методики. Тест переводится с языка оригинала на язык культур­ной группы, а затем другой переводчик независимо переводит этот текст на язык оригинала. Рассогласования используют для устранения недостатков в формулиров­ке утверждений. Второй прием, предложенный теми же авторами, — «децентрация», а именно, исключение из оригинального текста методики понятий и выраже­ний, которые сложны для перевода или специфичны для культуры, к которой при­надлежит автор методики.

Однако до сей поры разработано лишь несколько методик, удовлетворяющих кри­терию культурной универсальности.

Американские этнопсихологи разделяют все методики на «культурно-специфич­ные» и «универсальные».

К числу тестов, «свободных от влияния культуры» (и то — по мнению авторов), принадлежат «прогрессивные матрицы» Дж. Равена, «Культурно-свободный тест» (CFT) Р. Б. Кеттелла, опросники Г. Ю. Айзенка ЕР1 и EPQ, тест МакКрея и Косты «Большая пятерка» (Big Five) и ряд других.

Большинство этнопсихологов считает, что попытки создания методик, свобод­ных от влияния культуры, сродни поискам «вечного двигателя».

Таблица. 5.15


Дата добавления: 2016-06-06 | Просмотры: 382 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.004 сек.)