АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Каштанов подаёт документы. Патрульные во все глаза смотрят на Ребекку.

 

РЕБЕККА. Что такое?

КАШТАНОВ. Сейчас меня арестуют. Я нарушил воинский устав. Извини.

РЕБЕККА. Как ты нарушил?

КАШТАНОВ. Воротник был расстегнут.

РЕБЕККА. Ага, вот как. Он не был расстёгнут, я видела…

ТАПОК (просмотрев документы). Милые ругаются, только тешатся. Рядовой Каштанов, все мы человеки, понимаем…

Каштанов расстёгивает китель, снимает, бросив через плечо, отстегивает галстук, расстегивает рубашку, суёт фуражку подмышку и демонстративно смотрит на Тапка. Патруль широко улыбается Ребекке.

 

РЕБЕККА. Сэр! Господин офицер! Не надо арест, прошу! Я приехала из Африка. Мы только встретились. Сэр, умоляю вас…

ТАПОК. Оба-на, слыхали, пацаны: «сэр»! Не надо меня умолять, мисс. Разве может российский офицер расстроить такую красивую иностранку. (Возвращает документы Каштанову). Держи. Только наглеть не надо, ага? А-то ведь она-то уедет, а мы останемся. (Ребекке.) Надеюсь, вам нравится Россия?

РЕБЕККА. О, йес… только душа у неё сильная загадка.

ТАПОК. Да уж, что есть, то есть. Сами долго мучились, как бы разгадать. А потом рукой махнули, мол, Бог с ней, чего зря время тратить на угадайки. (Машет рукой, Ребекке.) Бай!

РЕБЕККА. Бай!

КАШИН (по-английски). Доброго дня и удачи в жизни, бесподобная юная леди!

МАЛАШИН (по-английски). Счастливого пути.

ТАПОК (по-английски). За мной.

Патруль идёт прочь.

 

РЕБЕККА. Россия вся говорить инглиш. Один мой Валера на русский. О, мне всегда приходит фарт.

КАШТАНОВ (вослед). А я!?

ПАТРУЛЬ (хором). Бай, бай, Каштанов!

Патруль уходит.

 

РЕБЕККА. Валера, что ты на меня так смотришь?

КАШТАНОВ. Ты взаправду красивая.

РЕБЕККА. И ты… можешь не одеваться.

КАШТАНОВ (одеваясь). Только мы, по любому, не ровня.

РЕБЕККА. Что? Не понимаю?

КАШТАНОВ. В том-то и дело.

РЕБЕККА. Мне трудно говорить тебе по-русски. Потому хочу много сказать, а слов по-русски чуть-чуть. Ты мне очень интересен, даже с таким поведением. Идём ресторан, обедать надо. Идём, я угощать. Нет обида! О, кей?

КАШТАНОВ. Ну, за что меня патруль не забрал…

РЕБЕККА. Я понимаю, ты сам хотел арест. Валера! Просто надо говорить друг другу, о, кей? Просто говорить. Я тебя совсем не понимаю. Мы так интересно общались в Сети, мы так мечтали о нашей встрече.

КАШТАНОВ. Ты бесподобна. А я беспардонный балбес.

РЕБЕККА. Не понимаю?

КАШТАНОВ. В этом-то всё и дело!

РЕБЕККА. Идём ресторан, идём…

КАШТАНОВ. Нет. Ни под каким соусом.

РЕБЕККА. Значит, прощай? Я уеду, да?

КАШТАНОВ. Да.

РЕБЕККА. Я - твоя не пара?

КАШТАНОВ. Сегодня же уезжай. Я провожу. Прошу.

РЕБЕККА. Прости – прощай?

КАШТАНОВ. Иди впереди меня.


Дата добавления: 2016-06-06 | Просмотры: 553 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.003 сек.)