XI. Сигналы об ожидаемых штормах и сильных ветрах
194. Сигналы об ожидаемых штормах и сильных ветрах (приложение № 8 к настоящим Общим правилам) используются с целью информирования судов на акватории морского порта. ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Общим правилам плавания (п. 53)
Документы, необходимые для оформления захода судна в морской порт [21]
1. Общая декларация (включает сведения, предусмотренные пунктом В.2.2.2 раздела 2 приложения к Конвенции по облегчению международного морского судоходства[22]).
2. Свидетельство о праве плавания под флагом государства регистрации судна.
3. Судовая роль.
4. Дипломы и квалификационные свидетельства членов экипажа.
5. Свидетельство о годности к плаванию.
6. Мерительное свидетельство.
7. Классификационное свидетельство.
8. Свидетельство о грузовой марке.
9. Морская медико-санитарная декларация.
10. Свидетельство о прохождении судном санитарного контроля/Свидетельство об освобождении судна от санитарного контроля.
11. Журнал непрерывной регистрации истории судна.
12. Отчеты о проверках судна органами государственного портового контроля иностранных государств.
13. Свидетельство о минимальном составе экипажа, обеспечивающем безопасность судна.
14. Декларация о грузе (предъявляется в том случае, если на судне находится груз).
15. Список пассажиров (предъявляется в том случае, если на судне находятся пассажиры).
16. Декларация о судовых припасах.
17. Почтовая декларация.
18. Декларация о личных вещах экипажа судна.
19. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью (для судов, перевозящих более двух тысяч тонн нефти или нефтепродуктов в качестве груза).
20. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загрязнения бункерным топливом (для судов более тысячи единиц).
21. Свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью.
22. Международное свидетельство об охране судна.
23. Свидетельство о безопасности пассажирского судна.
24. Свидетельство о безопасности грузового судна.
25. Свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции.
26. Свидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению.
27. Свидетельство о безопасности грузового судна по радиооборудованию.
28. Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом или свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом.
29. Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом или свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом.
30. Свидетельство об изъятии.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Общим правилам (пп. 56-58, 66)
Документы, прилагаемые к заявлению капитана судна для оформления судна на выход из морского порта [23]
1. Общая декларация (включает сведения, предусмотренные пунктом В.2.2.2 раздела 2 приложения к Конвенции по облегчению международного морского судоходства).
2. Свидетельство о праве плавания под флагом государства регистрации судна.
3. Судовая роль.
4. Морская медико-санитарная декларация.
5. Свидетельство о прохождении судном санитарного контроля/Свидетельство об освобождении судна от санитарного контроля.
6. Мерительное свидетельство.
7. Информация об остойчивости.
8. Свидетельство о грузовой марке.
9. Дипломы и квалификационные свидетельства членов экипажа судна.
10. Свидетельство о минимальном составе экипажа, обеспечивающем безопасность судна.
11. Классификационное свидетельство.
12. Декларация о грузе (предъявляется в том случае, если на судне находится груз).
13. Список пассажиров (предъявляется в том случае, если на судне находятся пассажиры).
14. Декларация о судовых припасах.
15. Почтовая декларация.
16. Декларация о личных вещах экипажа судна.
17. Свидетельство о безопасности пассажирского судна.
18. Свидетельство о безопасности грузового судна.
19. Свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции.
20. Свидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению.
21. Свидетельство о безопасности грузового судна по радиооборудованию.
22. Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом или свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом, в зависимости от случая.
23. Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом или свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом, в зависимости от случая.
24. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью (для судов, перевозящих более двух тысяч тонн нефти или нефтепродуктов в качестве груза).
25. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загрязнения бункерным топливом (для судов более тысячи единиц).
26. Свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью.
27. Свидетельство об изъятии.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
к Общим правилам (п. 59)
Перечень документов, подлежащих проверке при осмотре и контрольном осмотре судна [24]
1. Свидетельство о праве плавания под флагом государства регистрации судна.
2. Судовая роль.
3. Судовой журнал.
4. Дипломы и квалификационные свидетельства членов экипажа.
5. Свидетельства, удостоверяющие годность членов экипажа к работе по состоянию здоровья и медицинские свидетельства.
6. Список пассажиров (предъявляется в случае, если на судне находятся пассажиры).
7. Пассажирское свидетельство.
8. Свидетельство о годности к плаванию.
9. Судовое санитарное свидетельство о праве плавания.
10. Санитарный журнал.
11. Морская медико-санитарная декларация.
12. Информация об остойчивости.
13. Мерительное свидетельство.
14. Свидетельство о грузовой марке.
15. Свидетельство о безопасности пассажирского судна.
16. Свидетельство о безопасности грузового судна.
17. Свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции.
18. Свидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению.
19. Свидетельство о безопасности грузового судна по радиооборудованию.
20. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью (для судов, перевозящих более двух тысяч тонн нефти или нефтепродуктов в качестве груза).
21. Свидетельство о страховании ответственности за ущерб, причиненный опасными и вредными веществами.
22. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загрязнения бункерным топливом (для судов более тысячи единиц).
23. Свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью.
24. Свидетельство о минимальном составе экипажа, обеспечивающем безопасность судна.
25. Классификационное свидетельство.
26. Свидетельство об управлении безопасностью.
27. Свидетельство о безопасности судна специального назначения.
28. Свидетельство о безопасности морской передвижной буровой установки.
29. Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом или свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом.
30. Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом или свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом.
31. Международное свидетельство о предотвращении загрязнения при перевозке вредных жидких веществ наливом.
32. Свидетельства о прочности корпуса судна и о машинных установках, выданные органами классификации судов (требуются только в том случае, если судно сохраняет свой класс в органах классификации судов).
33. Свидетельство о безопасности высокоскоростного судна и разрешение на эксплуатацию высокоскоростного судна.
34. Международное свидетельство об охране судна.
35. Свидетельство о предотвращении загрязнения воздуха с судна.
36. Свидетельство о предотвращении загрязнения воздуха дизельной установкой.
37. Свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами.
38. Свидетельство о предотвращении загрязнения мусором.
39. Машинный журнал (для судов с механическим двигателем).
40. Журнал нефтяных операций для судов, не являющихся нефтяными танкерами (при наличии таких операций).
41. Журнал нефтяных операций для нефтяных танкеров.
42. Журнал операций со сточными водами.
43. Журнал грузовых операций (при наличии таких операций).
44. Лицензия судовой радиостанции.
45. Радиожурнал.
46. Судовой вахтенный журнал, содержащий записи об испытаниях и учениях, и журнал для записей проверок и технического обслуживания спасательных средств и устройств.
47. Журнал операций с мусором.
48. Журнал непрерывной регистрации истории судна.
49. Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением нефтью.
50. Документ о соответствии.
51. Документы, содержащие сведения об опасных грузах с указанием информации об их размещении на судне, в соответствии с Правилом 4/III МАРПОЛ.
52. Данные системы автоматического замера, регистрации и управления за последний балластный рейс – в отношении нефтяных танкеров.
53. Расписание по тревогам, схема противопожарной защиты и схема по борьбе за живучесть.
54. Руководство по методам и устройствам (предъявляются танкерами -химовозами).
55. Наставление по креплению груза.
56. Свидетельство об изъятии.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 4
к Общим правилам (п. 183)
Международные сигналы, употребляемые для связи между ледоколом и
проводимыми судами [25]
Номер | Сигнал по МСС | Значение сигнала | с ледокола | с проводимого судна | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | А (Альфа) точка, тире | Идите вперед (следуйте по ледовому каналу) | Я иду вперед (следую по ледовому каналу) | 2 | G (Голф) тире, тире, точка | Я иду вперед, следуйте за мной | Я иду вперед, следую за вами | 3 | J (Джулиэт) точка, тире, тире, тире | Не следуйте за мной (следуйте по ледовому каналу) | Я не следую за вами (буду следовать по ледовому каналу) | 4 | Р (Папа)точка тире, тире, точка | Уменьшить ход | Я уменьшил ход | 5 | N (Новэмбер) тире, точка | Застопорить двигатели | Я стопорю двигатели | 6 | Н (Хотэл) точка, точка, точка, точка | Дайте обратный ход двигателям | Даю обратный ход двигателям | 7 | L (Лима) точка, тире, точка, точка | Немедленно остановите судно | Я останавливаю судно | 8 | 4 (Картэфоур) точка, точка, точка, точка, тире | Стоп. Я застрял во льду | Стоп. Я застрял во льду | 9 | Q (Кэбэк) тире, тире, точка, тире | Сократите расстояние между судами | Я сокращаю расстояние между судами | 10 | В (Браво) тире, точка, точка, точка | Увеличьте расстояние между судами | Я увеличиваю расстояние между судами | 11 | 5 (Пантафайв) точка, точка, точка, точка, точка | Внимание | Внимание | 12 | Y (Янки) тире, точка, тире, тире | Приготовьтесь принять (отдать) буксир | Я готов принять (отдать) буксир |
ПРИЛОЖЕНИЕ № 5
к Общим правилам (п. 187-188)
Дата добавления: 2015-09-27 | Просмотры: 636 | Нарушение авторских прав
|