АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология
|
АКТ СУДЕБНО-ХИМИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ВЕЩЕСТВЕННЫХ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ
Завершающим этапом судебно-химического анализа является составление заключения экспертизы или акта судебно-химического исследования. Согласно приказу Министерства здравоохранения СССР (№ 694 от 21 июля 1978 г.), при проведении судебно-химического исследования вещественных доказательств на основании постановления органов внутренних дел, прокуратуры или определения суда составляется «Заключение эксперта», а при направлении исследуемых объектов судебно-медицинскими экспертами оформляется «Акт судебно-химического исследования». Оба эти документа имеют одинаковую структуру. Они составляются на основании всестороннего и глубокого изучения полученных результатов анализа и записей в рабочем журнале.
Акт (заключение) судебно-химического исследования составляется по определенной форме и состоит из 4 разделов: вводной части, описания вещественных доказательств, химического исследования и выводов эксперта.
В вводной части указывается на основании каких документов проводилось исследование, лаборатория, в которой проводилось исследование, должность, фамилия, имя и отчество эксперта, стаж работы и категория; перечисляются вещественные доказательства по поводу отравления (указывается фамилия, имя и отчество погибшего); отмечаются даты начала и окончания исследования, перечисляются вопросы, подлежащие решению. После перечисления всех указанных вопросов излагаются обстоятельства дела, приводятся сведения из полученных документов (включая и медицинские).
В разделе «Наружный осмотр» подробно описываются полученные объекты, их количество, тара, упаковка, опечатывание, надписи на этикетках, внешний вид каждого органа, цвет, запах, реакция среды, масса. Отмечается соответствие доставленных упаковок с описанием их в сопроводительном документе, отсутствие или наличие нарушений упаковки.
В разделе «Химическое исследование» на основании записей в рабочем журнале подробно описываются с указанием массы органа (объекта), использованного для анализа, примененные методы, способы исследования, реакции, приборы и реактивы; отмечаются общие объемы минерализатов, дистиллятов, диализатов и объемы, израсходованные для проведения отдельных реакций, расчеты результатов количественного определения. Не допускаются написание химических формул, ссылки на авторов методик и реакций.
В разделе «Заключение» вначале указываются соединения, найденные при исследовании каждого органа, их количества в миллиграммах в перерасчете, на 100 г органа, дается судебно-химическая оценка полученным результатам исследования с учетом разрешающих возможностей способа выделения найденного вещества и метода его количественного определения, а затем перечисляются все соединения, подвергшиеся исследованиям, на которые были получены отрицательные результаты. В заключении даются ответы на поставленные вопросы.
Акт по количественному определению этилового спирта в крови и моче составляется по утвержденной форме.
Акт судебно-химического исследования (заключение экспертизы) печатается в двух экземплярах, подписывается экспертом, на нем проставляется дата оформления. Оформленный документ скрепляется печатью. Один экземпляр акта с указанием номера с сопроводительным документом направляется в соответствующую инстанцию. В сопроводительном документе указывается номер дела, по которому проводилось исследование, фамилия, имя и отчество погибшего, приводится перечень возвращаемых, оставленных или полностью израсходованных вещественных доказательств, возвращаемых документов (количество листов), сопроводительный документ подписывается начальником бюро судебно-медицинской экспертизы и заведующим судебно-медицинской лабораторией. Второй экземпляр заключения (акта) хранится в архиве бюро судебно-медицинской экспертизы.
НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ТЕРМИНОЛОГИИ В ТОКСИКОЛОГИЧЕСКОЙ ХИМИИ
Большинство терминов, применяемых в токсикологической химии, в основном позаимствовано из фармации, токсикологии, аналитической химии и ряда других дисциплин. Однако в токсикологической химии еще встречаются термины, которые могут показаться хорошо знакомыми, но значение их не всегда определенное. Это приводит к неправильному употреблению некоторых терминов и затрудняет понимание их даже специалистами данной области науки и смежных дисциплин. К таким терминам в токсикологической химии относятся: извлечение, экстракт, вытяжка, изолирование, выделение и др.
В литературе по токсикологической химии жидкость, полученную после настаивания биологического материала с подкисленной водой или с подкисленным этиловым спиртом, одни авторы называют извлечением, другие — экстрактом, а третьи — вытяжкой.
Применяемый в данном случае термин извлечение неудачный. В аналитической химии и в ряде других химических дисциплин термин извлечение является наименованием одной из широко применяемых аналитических операций (извлечение, кипячение, нагревание, центрифугирование, фильтрование, процеживание и др.). Водные или спиртовые вытяжки из биологического материала некоторые химики-токсикологи называют экстрактом. Такое название вытяжек тоже неудачное. Токсикологическая химия относится к циклу специальных фармацевтических дисциплин, изучаемых в высших фармацевтических учебных заведениях. В фармации экстракты применялись для лечебных целей еще до появления токсикологической химии как науки. Известно, что экстракты в основном получают из растительного сырья; они имеют определенную консистенцию (густые, жидкие, сухие и т. д.).
Водные и спиртовые вытяжки из биологического материала ни по назначению, ни по способу приготовления, ни по консистенции ничего общего не имеют с экстрактами, применяемыми в фармации. Поэтому нельзя ставить знак равенства между экстрактами, получаемыми в фармации, и экстрактами, получаемыми при настаивании биологического материала с подкисленной водой или подкисленным этиловым спиртом.
Кроме этого, в химии и химической технологии экстракцией (в системе твердое тело — жидкость) называется процесс извлечения веществ из твердых тел органическими растворителями. Процесс извлечения водой называется выщелачиванием (см. гл. 3, § 1). В токсикологической химии главным образом применяются методы изолирования токсических веществ, основанные на извлечении их из биологического материала подкисленной водой (т. е. процессы выщелачивания, а не экстракции). Поэтому жидкости, полученные при извлечении токсических веществ из биологического материала подкисленной водой или подкисленным спиртом, нельзя называть экстрактами, их следует называть вы тяжками.
В химико-токсикологическом анализе процесс изолирования ядовитых веществ из биологического материала иногда называют процессом выделения, хотя эти термины имеют неодинаковый смысл.
Изолирование — процесс перевода токсических веществ из соответствующих объектов в жидкую фазу (в вытяжку, дистиллят, минерализат и др.). Для изолирования токсических веществ из объектов, являющихся жидкостями, в основном применяют метод экстракции (перевод исследуемого вещества из водной фазы в фазу органического растворителя, несмешивающегося с водой). Реже для этой цели применяется метод перегонки с водяным паром.
Выделение исследуемых веществ из соответствующих объектов осуществляется в два этапа. Вначале производится изолирование исследуемых веществ, а затем — их очистка. Таким образом, изолирование веществ из исследуемых объектов является одним из этапов выделения их из соответствующих объектов.
В последние годы некоторые химики-токсикологи пытаются внедрить в токсикологическую химию термин хромогенные реакции. Это не новый тип реакций. Эти реакции применяются в аналитической химии давно под названием цветные реакции. Термин «хромогенный» происходит от греч. chroma, что означает окраска (цвет). Возникает вопрос: чем вызвана попытка заменить всем понятное выражение цветные реакции иностранным термином «хромогенные реакции» (без перевода его на русский язык)?
То же можно сказать и о термине аликвота. Одни химики-токсикологи этим термином заменяют слово жидкость, другие аликвотой называют жидкость над осадком, а некоторые под аликвотой понимают раствор сухого остатка или определенную часть жидкости. При такой неопределенности термина аликвота вряд ли нужно применять его вместо всем понятных русских слов (раствор, жидкость и др.).
Дата добавления: 2015-02-06 | Просмотры: 1195 | Нарушение авторских прав
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 |
|