АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Вопрос 7. Межкультурная коммуникация. Понятие, уровни, стратегии

Прочитайте:
  1. АССОЦИАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ПОГРУЖЕНИЯ В ТРАНС
  2. ВААРТ: ПОНЯТИЕ, ЦЕЛИ, ПРИНЦИПЫ ПРОВЕДЕНИЯ
  3. Возможные новые стратегии в лечении бронхиальной астмы
  4. Возможные новые стратегии в лечении бронхиальной астмы
  5. Вопр 12. Противоэпид мероприятия (ПЭМ), понятие, группировка.
  6. Вопр 16. Иммунопроф-ка (ИП), понятие, ф-ры, опред ее значение в проф-ке. Крите-рии кач-ва ИП.
  7. Гепатомегалия, спленомегалия, гиперспленизм: понятие, причины; заболевания, сопровождающиеся гепато- и/или спленомегалией, дифференциальная диагностика.
  8. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ: СТРАТЕГИИ УМА ДЛЯ ИЗБЕГАНИЯ НАСТОЯЩЕГО
  9. Деловая публичная коммуникация. PR- жанры.

Многие ученые разных наук занимаются вопросом межкультурной коммуникации: филологи, психологи, культурологи и многие другие.

Этим термином называется адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам

Понятие «межкультурная коммуникация» является производ­ным от понятий «культура» и «коммуникация».

Куль­тура может рассматриваться как общая, универсальная для общества (этноса, нации) система ценностных ориентации, стереотипов сознания и поведения, форм общения и организации совместной деятельности людей, которые передаются от поколения к поколению. Она оказывает влияние на восприятие, мышление, поведение всех членов общест­ва и определяет их принадлежность к данному обществу. В этой ин­терпретации культура предстает как целостность, отличающаяся от других благодаря религиозным, национально-государственным гра­ницам или набору этнических признаков. Такое понимание культу­ры является и наиболее функциональным с точки зрения рассмат­риваемой темы — межкультурной коммуникации.

Межкультурная коммуникация характеризуется тем, что при встрече представителей разных культур каждый из них действует в соответствии со своими культурными нормами. Классическое опре­деление дано в книге Е.М. Верещагина и В.Г. Костомарова «Язык и культура», где межкультурная коммуникация понимается как адекват­ное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принад­лежащих к разным национальным культурам

Проблема межкультурной коммуникации не сводится исключи­тельно к языковой проблеме. Знание языка носителя иной культу­ры необходимо, но еще недостаточно для адекватного взаимопони­мания участников коммуникативного акта. Более того, межкуль­турная коммуникация предполагает существование не только рас­хождений между двумя разными языками, но и различия при использовании одного языка. Так, представители англо-, франко- и немецкоязычных стран, несмотря на общий язык, не обязательно будут относиться к одной культуре. В этой связи можно говорить о коммуникации, например, между американцами и англичанами, французами и валлонами, жителями «старых» и «новых Земель» в ФРГ.

Изучение иных культур, их особенностей, закономерностей их функционирования и развития обогащает человека, трансфор­мирует его отношение к миру и другим людям, может кардинально изменить его отношение к жизненным ситуациям.

Как показала практика, даже глубокого знания ино­странного языка недостаточно для эффективного общения с его носителем: каждое слово другого языка отражает другой мир и другую культуру, «за каждым словом стоит обусловленное националь­ным сознанием представление о мире» (С.Г Тер-Минасова). Глав­ная задача в изучении иностранных языков как средства коммуни­кации заключается в том, что языки должны изучаться в неразрыв­ном единстве с миром и культурой народов, говорящих на этих языках [1, с. 575].

Межкультурная коммуникация может осуществляться и быть иссле­дована либо на уровне групп, либо на индивидуальном уровне. Дру­гими словами, можно изучать коммуникативные процессы между различными культурными группами (большими и малыми) или между отдельными людьми. Большинство исследований, проводив­шихся на уровне групп, носят характер культурно-антропологичес­ких и социологических исследований, которые рассматривают культурную группу как коллективное единство (целое) и пытаются ее целостно понимать.

На рис. 1 представлены уровни коммуникации.

 

Нередко меры по укреплению территориального и националь­но-государственного единства вызывают ограничение прав и изгна­ние инонациональных групп. Так, в 1970-х гг. в ряде стран Африки (Гвинея, Замбия, Кения, Уганда, позже Сомали) изгонялись «ино­родцы», многие поколения которых проживали в данных странах. В 1990-х гг. подобные процессы охватили ряд стран бывшего Совет­ского Союза и Югославии. Обращение к таким мерам чаще всего объясняется экономическими причинами, в первую очередь стрем­лением ослабить конкуренцию для «титульного этноса» в доступе к местным ресурсам, что нередко наносит значительный хозяйствен­ный ущерб из-за оттока активного населения и вражды с соседями. Кроме того, существуют и социокультурные причины, в частности религиозные, как это было в Боснии и Хорватии, где внутри еди­ного южнославянского этноса, разделенного конфессионально, вспыхнула непримиримая вражда.

Ученые выделят несколько форм межкультурной коммуникации. Например, аккультурация как форма межкультурной коммуникации. Куль­турные контакты являются важным компонентом общения между народами. В культурологии для обозначения взаимодействия и вза­имовлияния культур используется термин «аккультурация». Аккуль­турация представляет одновременно процесс и результат взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры (культуры-реципиента) перенимают нормы, ценности и традиции другой (культуры-донора). Фактически понятие аккультурации синонимично понятию межкультурной коммуникации, его со­держание отражает различные формы коммуникации культур, по отношению к которым сама аккультурация выступает как метаформа [1, с. 578].

Со временем аккультурация перестала рассматриваться как исключительно групповой феномен, ее стали изучать и на уровне индивидуального поведения, учитывая изменение ценностных ориентации, социальных установок, ролевого поведения индивида. Было установлено, что в процессе аккультурации каждый человек одно­временно решает две важнейшие проблемы — стремится сохранить свою культурную идентичность и включается в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем давала следующие четыре основные стратегии аккультурации:

Таблица 2


Дата добавления: 2015-09-18 | Просмотры: 716 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.003 сек.)