АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Ход психотерапевтического вмешательства

Прочитайте:
  1. Антибиотикопрофилактика на интенсивном этапе лечения в связи с оперативными вмешательствами
  2. В отсутствие показаний для оперативного вмешательства пациентам с инциденталомой гипофиза рекомендуется длительное динамическое наблюдение
  3. Важность режима после вмешательства
  4. Внутридисковые вмешательства
  5. Выбор адекватной стратегии вмешательства
  6. Дополнительные вмешательства.
  7. Дополнительные лечебные вмешательства.
  8. Интенсивные вмешательства.
  9. Использование психотерапевтического компонента лечения в истории медицины.
  10. К каким медицинским вмешательствам Вы прибегали для обеспечения наступления беременности?

 

В этом разделе пойдет речь об использовании техник разных психотерапевтических школ для помощи членам семьи Ноттеров. Терапевт с самого начала включает в терапию приемы, присущие разным теоретическим направлениям. Дело не в том, чтобы пытаться в равной мере использовать техники разных подходов на каждой сессии, а в том, чтобы возникающие соображения, специфические вопросы и идеи давали повод для применения той или иной стратегии вмешательства. Следует иметь в виду, что если бы психотерапию этой же семьи в это же время проводил любой другой психотерапевт, то он, без сомнения, имел бы свое видение проблемы и подошел бы к разработке плана вмешательства совершенно иначе. Часто терапевты сходятся во взглядах на основную проблему, хотя и используют для ее разрешения различные стратегии.

Терапия семьи Ноттеров заняла десять сессий. Использование различных техник удобнее всего проследить поэтапно, на примере вклада каждой из психотерапевтических школ в процесс вмешательства. Обсуждение первой сессии подразделяется в соответствии с теми теоретическими направлениями, чьи техники привлекались на данном этапе. В описании сессий со второй по десятую источник, откуда заимствована та или иная техника вмешательства, указан по тексту или дан курсивом в скобках.

Сессия 1

Из структурной семейной терапии

Впервые позвонив в клинику, Пэм сообщила, что у нее проблемы с дочерью Кэти. Секретарь сказала, что на первое интервью следует прийти всем членам семьи. Итак, на первую сессию пришли Пэм, Кэти, Джо (отец Кэти), а также его вторая жена Луанн. Кэти с недовольным видом сидела между матерью и отцом, рядом с которым с другой стороны разместилась Луанн. Войдя в комнату, озадаченная терапевт спросила: «Кто из вас мать девочки?» Это был простой вопрос с целью получить информацию, но вместе с тем и первый структурный прием для установления границ вокруг различных подсистем в смешенной семье. В ответ последовало пространное повествование о том, кто назначен опекуном девочки, где Кэти живет в настоящее время, где сейчас ее сестра и кто оплатил счет за терапию. Терапевт все внимательно выслушала и предложила Кэти пересесть ближе к матери, ее законному опекуну, то есть выделила родительскую подсистему.

Из стратегической семейной терапии

Значительная часть первой сессии была посвящена анализу цепочки взаимодействий, которые обычно разворачиваются, когда Кэти плохо себя ведет. Терапевт задавала вопросы, которые помогали описать события, происходившие во время одного из семейных конфликтов. Вот некоторые из этих вопросов:

 

Когда в последний раз Кэти «закатила истерику»?

Где были в это время вы, миссис Ноттер?

Кто еще был рядом?

Что предшествовало началу конфликта?

Итак, что же вы предприняли, когда разразился скандал?

Это помогло?

Что произошло потом?

Чья это была идея?

А что дальше?

Какова была роль отца Кэти?

Хотели ли вы принять участие в урегулировании конфликта? (Вопрос к отцу)

Помогло ли ваше вмешательство?

Что же вы предприняли еще?

Как долго это длилось?

Удалось ли разрешить конфликт?

Обсуждали ли вы этот конфликт когда-либо впоследствии?

Чем он закончился?

 

Оценка цепочки взаимодействий, имевших место непосредственно перед, во время и после проблемного поведения Кэти, позволила терапевту понять расстановку сил в семье. Кроме того, в соответствии со структурным подходом были предприняты усилия по установлению семейных границ. Вместе с тем удалось ориентировочно наметить задачи на следующую сессию. И наконец, анализ взаимодействия позволил дополнительно получить очень важную информацию: Пэм проживает с неким Дональдом, хотя вопрос об их браке еще не решен окончательно.

Из трансгенерационной терапии

Хотя сессия 1 не была посвящена семейному анамнезу, терапевт со вниманием отнеслась к информации о том, как прошлое семьи проявляет себя в настоящем. Она отметила, что Пэм часто употребляет фразы типа «Это.моя дочь, и я желаю ей добра» и «Мой первый муж обращался со мной хуже». Эти фразы свидетельствовали о том, что Пэм сравнивает свои текущие переживания с прошлыми. Терапевт решила не задавать конкретные вопросы для уточнения семейного анамнеза, а приняла эту информацию к сведению, чтобы использовать в последующем. Основанием для такого решения был своеобразный состав участников первой сессии. Терапевт рассудила, что эмоционально насыщенное обсуждение вопросов в широком кругу может разрушить стратегии установления границ, поскольку не имеющие непосредственного отношения к проблеме члены семьи получат доступ к информации, которая касается активных участников проблемной ситуации.

С позиций трангенерационного подхода терапевт обратила внимание на высокую эмоциональную реактивность участников сессии при обсуждении спорных вопросов. Все члены семьи отличались низким уровнем дифференциации себя от других. Не будучи способны справиться с внутренним напряжением и дождаться того момента, когда им предоставят слово, участники перебивали и оспаривали друг друга. Терапевт способствовала сохранению объективности высказываний, предложив участникам дискуссии обращаться непосредственно к ней, когда атмосфера особенно накалялась.

Из семейной психотерапии, основанной на опыте

Терапевт сама подавала пример владения навыками успешной коммуникации и стала обучать этим навыкам членов семьи. В частности, она предлагала участникам оценить конгруэнтность высказываний, сравнивая то, как истолковывали ее слова, с тем смыслом, который она в них вкладывала. Иначе говоря, участники сравнивали намерения говорящего с истинным воздействием его слов. Беседуя с тем или другим членов семьи, терапевт время от времени прерывала разговор и просила собеседника своими словами пересказать то, что она ему только что сказала, мотивируя это своим желанием быть понятой. Кроме того, терапевт постоянно обращала внимание к невербальным сообщениям, таким как выражение лица или изменение позы, для получения необходимой информации. Так, обсуждая с Пэм взаимоотношения Кэти с сестрой, терапевт обратила внимание на довольную улыбку Джо. Обратившись к нему за разъяснениями, она услышала чрезвычайно важные в данной ситуации похвальные отзывы о Кэти. Время от времени терапевт просила участников говорить только от своего имени, вместо того чтобы произносить «мы»-утверждения. Терапевт не делала особого акцента на этой своей просьбе, однако постепенно приучала участников к мысли о важности «я»-утверждений, на что впоследствии можно было бы опереться при проведении вмешательства.

Из поведенческой семейной психотерапии

Оказалось, что члены семьи охотнее и точнее описывали события, происходившие после конфликта, чем те, которые ему предшествовали; то есть они с трудом припоминали, какой стимул (или антецедентное поведение) индуцировал проблемное поведение Кэти. Стало ясно и то, что последствиями проблемного поведения Кэти было внимание, хотя и негативное, которое уделяли ей члены семьи. Все остальное время (когда Кэти хорошо себя вела) никто не обращал на нее внимания (то есть не подкреплял ее «хорошего» поведения). Кроме того, все усилия по устранению нежелательного поведения девочки были по сути аверсивными (неприятными для Кэти). Говоря коротко, никто не поощрял желаемого поведения Кэти, ее только ругали за «плохое» поведение.

Терапевт предложила Пэм в течение следующей недели обращать внимание на события, которые обычно предшествуют семейному кризису (то есть провести функциональный анализ). Аргументировалось это тем, что ее наблюдения окажут неоценимую помощь при выработке стратегии терапии.

Из постмодернистской/конструктивистской семейной терапии

Составив некоторое представление о сути проблемы, терапевт предложила членам семьи вспомнить хотя бы один случай, когда Кэти сама обратилась к матери, пожелав обсудить с ней школьные или семейные проблемы. Участники надолго задумались и наконец вспомнили несколько таких случаев. Терапевт вместе с членами семьи попыталась выявить особенности этой нетипичной ситуации, уточнить все возможные детали. Этот разговор перешел в обсуждение с Пэм различий между удачными и неудачными днями. Все началось с заявления Пэм о том, что ее реакция на поведение дочери частично зависит от того, насколько удачным для Пэм оказался день.

Резюме

К окончанию первой сессии членам семьи недвусмысленно разъяснили, что Кэти не следует переходить из одной семьи в другую и менять родителей вместо того, чтобы изменить собственное поведение. Было решено, что девочка вернется домой, к Пэм, а Джо с женой не будут участвовать в нескольких последующих сессиях. Эти меры помогли прояснить вопрос о семейных границах, а Джо был счастлив оттого, что ему не надо участвовать в сессиях, но его будут ставить в известность о том, что будет там происходить. Терапевт предложила привести на следующую сессию не только Кэти, но и ее сестру Эми, а также Дональда, и напомнила Пэм о необходимости продолжать наблюдение. Помимо установления семейных границ, вмешательство, проведенное во время первой сессии, помогло членам семьи успокоиться и начать разрабатывать план по устранению своих проблем. Обсуждение исключений из стереотипного проблемного поведения, по-видимому, дало участникам некоторую надежду на улучшение ситуации, а Пэм – и пищу для размышлений (над событиями, служащими в качестве фона или предпосылок для проблемного поведения Кэти). Снижение эмоциональной реактивности и установление границ способствовало укреплению родительского авторитета, в частности самой Пэм.

Сессия 2

 

Главной задачей терапевта на эту сессию была оценка функционирования супружеской, родительской подсистем и подсистемы сиблингов. Особый интерес представляло то влияние, которое оказывает неопределенная супружеская подсистема на родительскую (структурный аспект). После знакомства терапевт поинтересовалась результатами сделанных Пэм наблюдений (поведенческий аспект). Пэм сообщила, что на прошедшей неделе острых конфликтов в семье не было; однако упомянула о двух эпизодах, которые едва не достигли масштабов кризиса. В обоих случаях все было хорошо до тех пор, но когда настало время идти в школу, девочка пожаловалась на то, что у нее болит живот, и заплакала. Пэм заявила, что в школу надо идти обязательно. В обоих случаях Пэм не хотела устраивать сцен, поскольку Дональд и Эми еще не завтракали, и решила не настаивать на том, чтобы Кэти шла в школу. Между членами семьи состоялся следующий диалог:

 

Кэти: Дональд: Кэти: Дональд: Кэти: Ты заметил, как она посмотрела на меня, когда сказала: «Хорошо, оставайся дома». Она меня ненавидит. Ты не права, мама тебя любит. Откуда ты знаешь? Я хорошо знаю твою маму и уверен в том, что она готова сделать невозможное, лишь бы тебе было хорошо. На ее месте я всыпал бы тебе, как следует. Ты даже не представляешь, как тебе повезло. [Сидит, надувшись, чуть не плачет].

 

Терапевт пододвигается к Кэти и протягивает ей платок. Спустя несколько минут терапевт помогает девочке выразить свои чувства (из терапии, основанной на опыте).

Терапевт: Кэти: Терапевт: Кэти: Терапевт: Кэти: Терапевт: Кэти: Пэм: Терапевт: Терапевт: [Тихо, обращаясь к Кэти]. Он напугал тебя? [Со слезами.] Нет, он просто меня не понимает, он всегда считает, что виновата я. А мама? Она всегда на его стороне, она хочет от меня избавиться, потому что от меня всегда одни неприятности. А твоя сестра Эми? О, она очень хорошая, просто ангел. Она тоже хочет от тебя избавиться? Нет, мы с ней дружим. Она всегда ведет себя хорошо. Мы... [Жестом руки останавливая ее]. Минутку, все в порядке, пусть она говорит. [Обращаясь к Кэти спустя несколько минут после того, как воцарилось молчание]. Ты в порядке? [Кэти кивает]. Давайте, вы сейчас пойдете в другую комнату и немножко порисуете? [Кэти кивает]. Ты согласна, Эми? [Эми кивает]. Идите, а мы без вас тут побеседуем с мамой и Дональдом.

 

Удаляя из комнаты Кэти и Эми, терапевт увеличивает интенсивность эмоционального воздействия на Пэм и Дональда (структурный аспект). Оба чувствуют себя виновными в том, что обидели Кэти. А теперь, в ее отсутствие, взрослые лишены возможности отчитывать девочку за плохое поведение, скрывая, таким образом, чувство неловкости (трангенерационный аспект). Другими словами, им не удалось восстановить равновесие в семье за счет объявления Кэти носительницей симптомов (стратегический аспект). Когда Кэти вышла из комнаты, терапевт еще более увеличила интенсивность воздействия, распространив проблему на всю семью (структурный аспект). Это было сделано так внезапно, что Пэм с Дональдом ничего не успели сказать в свое оправдание.

 

Терапевт: Пэм: Терапевт: Конечно, Кэти должна вести себя иначе, но меня беспокоит та ответственность, которую вы берете на себя как родители. Какая ответственность? Мне кажется... Вы оба «играете» в родителей – родителей подростка – еще не решив окончательно, будете ли вы жить вместе. Как это понимать? Не правда ли, это нелогично, или вы думаете иначе?

 

Пэм с Дональдом переглянулись. Терапевт бросила вызов им как паре и их представлению о реальности (структурный аспект), высказав свое мнение об их «пробной» семье (из терапии, основанной на опыте).

Дискуссия длилась не более 15-20 минут. Пэм и Дональд сообщили, что не решаются связывать себя обязательствами, поскольку часто ссорятся. Терапевт ответила: «Хорошо, но вы требуете, чтобы Кэти слушалась вас обоих, словно вы всегда будете вместе. Пробный брак – это одно, а пробное родительство – совершенно другое». Дискуссия переросла в жаркий спор на тему, чему должна быть посвящена терапия. Терапевт предложила партнерам отметить на шкале от 1 до 10 свое мнение о том, насколько устраивает их пробный брак (из терапии, основанной на поиске решения). Каждый указал, что это мнение варьируется в широких пределах, однако минимальный комфорт они испытывают, когда обсуждают проблемы воспитания детей. Пэм и Дональд припомнили те времена, когда их отношения были гораздо лучше, причем все это закончилось после того, как Пэм попросила Дональда помочь ей в воспитании детей. Терапевт присоединилась к партнерам, чтобы помочь проработать их страхи перед взаимной ответственностью (структурный аспект), в то жевремя не позволяя уклониться от необходимости определиться со своими отношениями (структурный и стратегический аспекты, а также прием из терапии, основанной на опыте). Ближе к концу сессии терапевт подвела итог, заняв примирительную позицию.

Терапевт: Дональд: Пэм: Терапевт: Пэм: Терапевт: Пэм: Терапевт: Дональд: Терапевт: Ну и досталось вам сегодня. Я знаю, как вам было трудно, но результат стоит того. После всего, что вы пережили, нелегко доверять друг другу, и вероятно, вы не готовы соединить свои судьбы. Но несправедливо требовать, чтобы Кэти несла этот груз в одиночку и вела себя так, словно вы сами уже проработали свои проблемы. В конце концов, она всего лишь подросток, а ее жизнь и раньше нельзя было назвать легкой. Вы оба считаете, что девочка нуждается в вашем контроле – это так. Но сначала вам самим следует поработать над своими отношениями, принять окончательное решение о том, будете ли вы жить вместе. Мне бы хотелось посвятить следующую сессию работе только с вами, чтобы попытаться найти способ воздействия на Кэти. Мне бы хотелось дать вам почитать кое-какую литературу. Как, по-вашему, это имеет смысл? Я согласен. Мне бы хотелось определиться с нашими отношениями – это значительная часть проблемы. Если этот вопрос не решится, я не уверен, что смогу долго выдержать. [Сердито глядя на Дональда]. Это мне не нравится. Ты угрожаешь уходом из-за какой-то небольшой проблемы. Пэм, он, как и вы, просто напуган. Что вы сама думаете по поводу моего предложения? Я думаю, вы правы. Хотя мне это не нравится, но мы действительно знаем друг друга уже давно и должны на что-то решиться. Или найти способ немного продвинуться вперед... Может, встретимся на следующей неделе? [С улыбкой и вздохом]. Я приду. Дональд? Конечно, мы оба придем. Договорились.

 

Терапевт попросила на несколько минут оставить их вдвоем с Кэти, полагая, что симптоматическое поведение девочки способствует поддержанию равновесия в семейной системе и, вместе с тем, служит для взрослых способом совладания со своими проблемами (стратегический аспект). Терапевт ощутила, что может хотя бы временно вызвать доверие девочки, связав ее поведение с супружеским конфликтом и неопределенностью в семье. Оставшись вдвоем с Кэти, терапевт предприняла следующее стратегическое вмешательство, и дала девочке задание:

Терапевт: Кэти: Терапевт:   Ты сегодня хорошо поработала. Ты сказала то, что думала, вместо того, чтобы оставить свое мнение при себе и молча злиться. Я понимаю, что отношения между твоей мамой и Дональдом тебя смущают; надо сказать, что и они сами ощущают неловкость. Мне бы хотелось помочь им, при этом я рассчитываю на твою поддержку. [Продолжительная пауза]. Нам с тобой надо разобраться с твоими школьными проблемами. Согласись, ведь надо же ходить в школу. Отказываясь туда идти, ты вынуждаешь всех заниматься только тобой. У мамы с Дональдом есть и свои проблемы. Кроме того, тебе уже досталось порядком. Что ты на это скажешь? Справишься? Возможно, но пусть меня оставят в покое. Отлично! Я об этом позабочусь. Я знаю, тебе будет нелегко, особенно если ты действительно будешь себя плохо чувствовать. Но это единственный способ помочь твоей маме и Дональду. У тебя получится.

 

На этой сессии терапевт по-новому представила членам семьи их проблему, найдя ей частичное объяснение в неопределенности отношений между Пэм и Дональдом. С позиций трансгенерационного подхода этот прием представляет собой интерпретацию терапевтом семейного проективного процесса, а с точки зрения психотерапевта структурного направления это было «расшатывание» семейной системы и реконструкция реальности. Стратегическая и основанная на опыте школы ратуют за то, чтобы как можно быстрее взять ситуацию под контроль, что расширяет возможности вмешательства. Поведенческий подход во время этой сессии отошел на второй план, однако, использование присущих ему техник заложило основы для возвращения к нему позднее. Вопросы, сфокусированные на поиске решения, позволили паре определиться со своими чувствами друг к другу и их связью с родительской ролью. Разговор с Кэти наедине был попыткой изменить ее роль в семье, связанную с принесением себя в жертву: вместо того, чтобы остановиться в своем развитии ради своей семьи, Кэти должна была продолжать развиваться во имя все той же семьи.

Сессия 3

 

Терапевт начала сессию с того, что попросила о возможности поговорить с Кэти несколько минут наедине.

 

Терапевт: Кэти: Терапевт: Кэти: Терапевт: Кэти: Терапевт: Кэти: Терапевт: [Заговорщицким шепотом]. Ну, как дела? Я каждый день ходила в школу. Не может быть! Честное слово. От всех «хвостов» избавилась. Невероятно! Наверное, пришлось здорово попотеть! Конечно, но мама вела себя лучше – ну и вот... Хорошо. А теперь я постараюсь сдержать свое обещание. Удачи тебе и на следующей неделе. Между прочим, я думаю, тебе было бы неплохо поделиться с кем-нибудь своими проблемами. Что ты на это скажешь? Не знаю. А с кем? С моей подругой, мы вместе работаем. Ее родители развелись, когда она училась в начальной школе. Во всяком случае, она знает подобного рода проблемы не понаслышке. Я поговорю с твоей мамой, и мы все уладим. Хорошо? А теперь позволь мне побеседовать с твоими родичами.

Терапевт вступила во временный союз с Кэти, это был шаг к редукции вмешивающегося поведения у Кэти с ее матерью (структурный аспект). Терапевт сделала акцент на потребности в автономии, присущей стадии развития, на которой находилась Кэти. Она договорилась о том, молодая женщина-психотерапевт поработала с Кэти и поддержала ее в период эмоционального дистанцирования девочки от членов семьи. Кроме того, этот тандем между взрослой женщиной и подростком, стабилизируя подсистему мать – дочь, предоставил бы Пэм возможность уладить свои разногласия с Дональдом. Терапевт мыслила пространственными категориями (структурный аспект), когда фиксировала внимание на близости и дистанции.

Затем состоялась встреча с Дональдом и Пэм. Оба были ужасно злы друг на друга. В течение всей недели они неоднократно предпринимали попытки обсудить свои отношения, которые заканчивались уходом в себя.

 

Терапевт: Пэм: Терапевт: Дональд: Терапевт: Пэм: Дональд: Терапевт: Пэм: Терапевт: На прошлой неделе мы обсуждали слишком болезненные для вас вопросы, возможно, я была излишне настойчива. Я ужасно разозлилась на вас, а потом поняла, что вы правы, и разозлилась на себя. А от него нет никакой помощи. А вы как думаете, Дональд? Я всегда был за то, чтобы мы с Пэм поженились. Но всякий раз происходило нечто, что все портило. Кэти сказала мне, что всю неделю ходила в школу. К счастью, это так. Вообще эта неделя прошла гораздо спокойнее, если не касаться наших с Пэм отношений. Как вам удалось справиться с Кэти? [Пэм объясняет, что она более внимательно ее выслушивала, меньше пыталась ее воспитывать, но на самом деле не знает, что в данном случае помогло]. [После того как поздравила пару с успехами за неделю]. Полагаю, вы теперь готовы провести небольшое исследование своих отношений. [Пэм и Дональд кивают в знак согласия]. Мне бы хотелось посвятить эту и, возможно, еще несколько сессий, вам обоим. Давайте поговорим о том, как каждый из вас жил до нашей с вами встречи. Думаю, это нам пригодится.

 

Оставшееся время было посвящено подробному обсуждению жизни Пэм и Дональда в родительской семье. Для каждого из них была построена гемограмма (диаграмма семейного дерева), наглядно отображающая прошлые отношения (трансгенерационный аспект). При малейшей возможности терапевт интересовалась у каждого из партнеров, как им удалось справиться с трудностями, создавая тем самым у них представление о прошлой жизни как «о череде успехов» (нарративный и сфокусированный на решении подходы). В конце сессии терапевт предложила Пэм разрешить Кэти поработать с молодой женщиной – начинающим психотерапевтом. Пэм согласилась, потому что знала о проблемах Кэти, но в данный момент ничем не могла ей помочь. Кроме того, терапевт выразила надежду, что в течение следующей недели партнеры, не спеша, обдумают свое прошлое, а все пришедшие на ум соображения будут записывать в блокнот, который желательно все время носить с собой (стратегический аспект).

Сессии 4 и 5

 

Две сессии были посвящены трансгенерационным аспектам. Было проведено подробное исследование родительских семей Пэм и Дональда, а также их прошлого опыта. Терапевт использовала все возможности для интерпретации текущих событий в свете предшествующей семейной динамики, разъясняя партнерам, почему они вели себя по отношению друг к другу так, а не иначе. Несмотря на слезы и обиду партнеров, терапевт умышленно не пыталась как-то повлиять на эмоции, возникавшие по ходу обсуждения болезненных тем. Напротив, она старалась сохранять объективность и не быть вовлеченной в «треугольник отношений», задавала участникам вопросы с целью выяснить их реакцию на слова друг друга. Как и на сессии 3, терапевт использовала вербальные приемы для того, чтобы помочь каждому заново представить себе весь ход событий: перестать считать себя жертвой обстоятельств, а выйти из них с честью (нарративный аспект). Хотя Пэм с Дональдом на протяжении этих двух сессий ни разу непосредственно друг с другом не разговаривали, каждый из них стал лучше понимать своего партнера и его эмоциональные ожидания. Воспользовавшись трансгенерационным подходом, вместо того чтобы сразу же перейти к обсуждению спорных вопросов, терапевт руководствовалась соображениями о целесообразности усиления взаимной эмпатии партнеров и их способности к рассуждениям.

В конце сессии 5 Пэм предложила следующую сессию посвятить Кэти. Поведение девочки заметно улучшилось, но Пэм проявляла беспокойство в связи с предстоящими школьными каникулами. Дональд был с ней согласен. Терапевт отдавала себе отчет в том, что их интерес, возможно, объясняется готовностью отступить на прежние позиции и считать Кэти «проблемой номер один», поскольку супружеский конфликт разрешить оказалось не так-то просто. Тем не менее, было принято решение вновь вернуться к обсуждению «основной» семейной проблемы, но на этот раз поведение в родительской роли должно было определяться ожидаемым успешным разрешением супружеского конфликта. Вместе с тем интерес представляло то, какое метафорическое значение имеет для семейной системы переключение внимания на симптом (стратегический аспект).

Сессия 6

 

Беспокойство терапевта вызывал тот факт, что повестка шестой сессии предполагала возврат к обсуждению поведения Кэти, в то время как родительский авторитет все еще оставался крайне низким. Особое внимание следовало обратить на поведение Дональда в роли отца. Терапевт приняла решение с первых минут сессии заняться этими структурными вопросами. Сессия началась при участии только Дональда и Пэм. Терапевт поинтересовалась, что нового им удалось узнать о семьях с приемными детьми. Участники выразили сомнение в том, что теперь Дональд сможет так же активно, как и прежде, претендовать на родительскую роль. После недавнего обсуждения трансгенерационных аспектов на предыдущих сессиях терапевт с полным основанием выразила опасения, что даже если Дональд сможет сдержаться и не вмешиваться в конфликт, Пэм невольно будет обращаться к нему за помощью, что объясняется ее собственным жизненным опытом. Высказывая свои сомнения, терапевт хотела предостеречь партнеров от поспешного принятия решения о заключении брака. Ее позиция, направленная на сдерживание изменений (стратегический аспект), давала Дональду и Пэм возможность обсудить свои опасения. Дональд заверил терапевта и Пэм, что он не будет чувствовать себя не у дел, что он гораздо терпеливее, чем они думают. Пэм решительно заявила, что сама справится с Кэти, как бы та себя не вела. Это заявление вызвало обсуждение многочисленных ситуаций «как будто», например, «Представьте себе, что Кэти закатила истерику посреди улицы» или «Допустим, она прибежала к соседям с криками, что ее убивают» (из подхода, основанного на опыте). Терапевт подвела итог дискуссии, «согласившись» с уверениями Дональда и Пэм в их готовности выступить в родительской роли, хотя еще раз напомнила о своих опасениях на этот счет. В этот момент стратегические техники уступили место поведенческим, в частности, решено было заключить контракт между Пэм и Кэти на случай непредвиденных обстоятельств. Для участия в этой работе была приглашена Кэти.

Оставшееся время было посвящено согласованию пунктов контракта, в соответствии с рекомендациями, которые приведены в главе 7. Терапевт широко пользовалась физическим пространством и своим положением в нем, чтобы достичь более справедливой расстановки сил (структурный аспект): заняла место рядом с Кэти, положив руку на подлокотник ее кресла. Так мог бы вести себя друг или тренер, и это в известной мере вызывало у Кэти ощущение безопасности. Чувствуя поддержку терапевта и принимая во внимание «особые» с ней отношения, Кэти вела переговоры спокойно, по-взрослому. Такое ее поведение, в свою очередь, позволило Пэм чувствовать себя свободнее и увереннее, вести себя более гибко. Терапевт помогала участникам, давая свои рекомендации и предложения. В конце сессии было принято решение созвониться через неделю и вновь встретиться через две недели.

Сессия 7

 

Телефонного звонка так и не последовало. Члены семьи сообщили, что все шло хорошо и они просто забыли позвонить. Дональд и Пэм начали сессию с вопроса: «Правда, вы не ожидали, что мы справимся?». Несостоявшийся телефонный звонок, возможно, был своеобразным вызовом терапевту. В целом, сессия 7 прошла в непринужденной дружеской беседе терапевта с Дональдом, Пэм, Кэти и Эми. Поначалу речь шла о том, как члены семьи теперь оценивают ситуацию (нарративный аспект), о домашних делах. Участники обсудили ход выполнения контракта и расширили сферу его действия: были достигнуты договоренности между подсистемой сиблингов и Пэм, между подсистемой сиблингов и Дональдом, а также между Дональдом и Эми. Членам семьи, по-видимому, понравилось работать на контрактной основе, что позволяло договариваться о взаимной поддержке, находясь на безопасном расстоянии друг от друга. Несмотря на явное использование поведенческой техники, терапевт вела себя в соответствии с подходом, основанным на опыте: наслаждалась дружеской атмосферой и пользовалась малейшей возможностью для «раскачивания» жестко закрепленных семейных ролей, давая выход подспудным страхам членов семьи. Так, когда Дональд назначил Кэти «свидание» в качестве награды за выполнение домашних обязанностей, терапевт полушутя заметила: «Берегись, Кэти, как бы мама не начала ревновать», а затем, обращаясь к Пэм, спросила: «Неужели он и к вам так же внимателен?». Вырванные из контекста, такие замечания могут показаться странными, но в данном случае благодаря им члены семьи смогли отыграть некоторые свои подавленные чувства. Пэм и Кэти отреагировали на ремарки терапевта, погрозив друг другу кулаком и устроив шутливую потасовку. Дональд прервал этот поединок, обнял Пэм и преувеличенно любезно стал с ней беседовать. Тогда терапевт напомнила присутствующим о вопросах безопасности, связанных с заключением контракта. Такое сочетание техник, поведенческой и основанной на опыте, позволило членам семьи стать более гибкими, избежав при этом преждевременного взаимного сближения.

Сессии 8 и 9

 

Основываясь на результатах сессий 6 и 7, терапевт предложил Пэм с Дональдом обсудить свои отношения, чувства друг к другу, приятные и неприятные особенности каждого.

 

Терапевт: Пэм: Дональд: Пэм: Дональд: Пэм: Терапевт: Ну кто будет первым? [Оба указывают друг на друга и смеются.] Немного страшновато, да? Просто, что бы я ни сказала, его все бесит. Ничего подобного! Ну вот, опять завелся! Ничего подобного! [Откидывается на спинку стула, скрещивает руки на груди, демонстративно смотрит в окно.] Вот видите! ОК, давайте сейчас на этом остановимся и попробуем понять, что происходит.

 

Терапевт предложила партнерам передвинуть кресла так, что они могли смотреть друг другу в глаза, а сама села так, чтобы при необходимости иметь возможность дотронуться до каждого из них (прием из подхода, основанного на опыте). Затем терапевт преподала им урок эффективной коммуникации, подчеркнув важность внимательного отслеживания событий, сопоставления своих впечатлений с впечатлениями другого, права на собственную (отличную от других) оценку ситуации, а также принятия на себя ответственности за собственные мысли и чувства (прием из подхода, основанного на опыте). Во время этих двух сессии Пэм и Дональд вели очень напряженный диалог, хотя и не столь насыщенный эмоциями, как бывало прежде. Оба партнера намного лучше теперь понимали чувства друг друга благодаря сессиям, на которых шла речь о родительских семьях.

Между сессиями 8 и 9, а также между сессиями 9 и 10 терапевт давала членам семьи прямые задания, которые, как предполагалось, должны были помочь разрушить проблемные паттерны взаимодействия. Например, одна цепочка взаимодействий, как правило, заканчивалась тем, что Дональд уходил из дому к себе в мастерскую, а начиналась с просьбы Пэм дать ей денег на ту или иную покупку. Пэм не любила просить у Дональда деньги, потому что он всегда интересовался, на что она их собирается их тратить. Каждый имел собственный счет, поэтому данная тема послужила метафорическим отображением вопроса о том, смогут ли они когда-либо соединить свои судьбы в браке.

 

Терапевт: Дональд: Терапевт: Дональд: Пэм: Дональд, вам очень важно ощущать, что вы не в ловушке, когда эмоции переполняют вас, не так ли? Для того чтобы успокоиться, вам надо иметь возможность уйти в мастерскую. Если бы можно было подобрать денежный эквивалент, как бы вы оценили такую возможность – долларов на пять? По меньшей мере, на десять долларов. Я имею в виду, что возможность уйти и вернуться, когда все успокоится, стоит не меньше десяти долларов. Хорошо, у меня есть план, который обязательно сработает, если вы постараетесь. Дональд, всякий раз, когда вы собираетесь выйти «проветриться», открывайте бумажник, вынимайте из него десять долларов и кладите в вазочку для печенья. А вы, Пэм, имейте в виду, что эти деньги лежат на «черный день» и ими при необходимости можно пользоваться. Как вам это нравится? Это странное предложение, но оно мне нравится. Я согласен. Мне тоже нравится.

 

Хотя стратегическое задание в приведенном примере кажется абсурдным, но Пэм с Дональдом оно сослужило хорошую службу. Пэм поняла, насколько важно для Дональда не оказаться в эмоциональной «ловушке», когда он согласился платить по десять долларов за возможность выйти из нее. Плата за уход освобождала Дональда от чувства вины за заботу о себе, что, в свою очередь, позволяло ему вести себя более гибко но возвращении. В течение первой недели Пэм «заработала» таким образом 30 долларов. Следует отметить, что спустя неделю этот уговор перестал соблюдаться, о нем вспоминали только в шутку. Когда Пэм нужны были деньги, она спрашивала, не хотел бы он прогуляться в свою мастерскую. Воспользовавшись этим успехом, терапевт решила оценить быстроту возникновения у членов семьи новых представлений о своих взаимоотношениях. Она вновь предложила им градуальные вопросы, поинтересовалась их взглядами на будущее, а также спросила, замечают ли происходящие с ними перемены ближайшие родственники и соседи (конструктивистский аспект).

В конце сессии 9 терапевт предложила увеличить интервалы между сессиями, чтобы дать членам семьи возможность самостоятельно поработать над своими отношениями. Пэм с Дональдом не возражали, и было решено вновь встретиться вместе с Кэти и Эми через месяц.

Сессия 10

 

Спустя месяц сессию отложили еще на две недели. Когда вся семья была в сборе, Пэм с Дональдом попросили о возможность побеседовать с терапевтом наедине. Когда дети вышли, Пэм извинилась за перенос сессии, объяснив это тем, что он были в тот момент на полпути к решению вопроса о браке. Улыбаясь, партнеры сообщили, что свадьба назначена через месяц. Они настояли на отсутствии детей потому, что еще не сообщили им эту новость, собираясь сделать это в ближайшие выходные. После того как волнение немного улеглось, терапевт решила поддержать их, сделав следующее предупреждение (стратегический аспект).

Терапевт:   Как, по-вашему, Дональд, вы справитесь с новой ролью? Не станете ли форсировать события в предвкушении семейной жизни, о которой вы так мечтали? [Некоторое время спустя]. Пэм, а что если вы испугаетесь непривычной близости и прогоните Дональда, или сами уйдете, не ожидая, пока он причинит вам боль?

 

Последующее обсуждение дало Пэм с Дональдом возможность обсудить те спорные моменты, которые для каждого из них были наиболее значимы. Учтя прошлые ошибки, они разработали стратегии поведения на случай рецидива старых проблем. Несмотря на то, что Пэм с Дональдом жили вместе уже в течение двух лет, они обсуждали свои планы на будущее с увлеченностью молодоженов.

Позднее, когда были приглашены Кэти и Эми, терапевт кратко перечислила те вопросы, которые прорабатывались во время терапии. Упомянув о каждом из них, она кратко сказала о достигнутых успехах и том, что еще предстоит сделать, щедро рассыпая членам семьи комплименты по поводу их целеустремленности и последовательности. Поскольку обязательства по контрактам на случай непредвиденных обстоятельств были взаимными, Кэти и Эми также могли оценить сделанный Пэм и Дональдом прогресс. Девочки играли в игру «как будто», они были взрослыми и давали своим родителям обычные в отношении детей характеристики. Пэм и Дональд согласились с их оценкой и даже попросили дать им еще один шанс (из терапии, основанной на опыте). Гибкость поведения членов семьи давала основания для оптимистического прогноза.

Терапевт сказала, что подошло время завершить терапию, однако напомнила о том, что ее дверь всегда будет открыта перед ними, если вдруг возникнет необходимость обратиться за помощью.

 

Резюме главы

 

Мы попытались продемонстрировать самостоятельный вклад основных школ, каждая из которых является элементом развивающейся системы семейной психотерапии. Семейная система Ноттеров имела множество проблем на всех уровнях своего функционирования. Благодаря творческому использованию достижений различных школ терапевту удалось разработать план эффективного вмешательства. С нашей точки зрения, большинство терапевтов работают именно так, выбирая из своего арсенала те приемы и техники, которые наилучшим образом подходят конкретным клиентам. Как правило, каждый психотерапевт в практической работе использует ограниченное число приемов, отражающих представления лишь нескольких школ. Те же, кто экспериментирует с постмодернистскими подходами, постепенно начинают использовать их систематически на протяжении всего вмешательства. Это объясняется тем, что новейшие подходы возникли как альтернатива традиционным, поэтому сторонникам постмодернизма труднее интегрировать старые и новые представления.

В любом случае, описанное выше вмешательство в случае семьи Ноттеров не подразумевает буквального воспроизведения, поэтому многие его детали сознательно опущены. Надеемся на то, что читатель самостоятельно оценит адекватность использования той или иной техники, того или иного теоретического подхода или интерпретации. В связи с тем, что представители разных школ имеют собственную терминологию, часто давая одному явлению различные названия, вы, вероятно, не согласитесь с авторами относительно атрибуции некоторых понятий и вмешательств. Неплохо было бы разработать собственную стратегию вмешательства в случае семьи Ноттеров, рассмотрев несколько альтернативных вариантов для каждого этапа терапии.

Список литературы

 

Gurman, A.S., & Kniskern, D. P. (1978). Research on marital and family therapy: Progress, perspective, and prospect. In S. Garfield & A. Bergen (Eds.), Handbook of psychotherapy and behavior change. (2nd ed.). New York: Wiley.

Quinn,W., & Davidson, B. (1984). Prevalence of family therapy models: A research note. Journal of Marital and Family Therapy, 70 (4), 393-398.


Дата добавления: 2015-11-26 | Просмотры: 533 | Нарушение авторских прав







При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.014 сек.)