АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Законодательство по охране труда беременной и женщины-матери.

Прочитайте:
  1. II. Приказы Министерства здравоохранения СССР
  2. V1: ЗДРАВООХРАНЕНИЕ В РФ
  3. XI. Гигиенические требования к условиям труда медицинского персонала
  4. А – отношение женщины к себе беременной
  5. А) Гигиенические требования к условиям труда женщин
  6. Агнозия — нарушение различных видов восприятия (зрительного, слухового, тактильного) при сохранении чувствительности и сознания.
  7. Антимонопольное законодательство и регулирование
  8. Без всякого труда Не в состоянии сделать это
  9. Бимануальное исследование беременной.
  10. В) мероприятия, направленные на сохранение беременности

Государство уделяет особое внимание условиям труда женщин, что отражено в главе 19 Трудового кодекса Республики Беларусь «Особенности регулирования труда женщин и работников, имеющих семейные обязанности».

Согласно статье 262 Трудового кодекса запрещается применение труда женщин на тяжелых работах; на работах, связанных с подъемом и перемещением тяжестей вручную, превышающих установленные для них предельные нормы; на работах с вредными условиями труда, а также на подземных работах, кроме нефизических подземных работ или работ по санитарному и бытовому обслуживанию.

Трудовым кодексом Республики Беларусь женщинам в связи с материнством регламентированы следующие гарантии:

· запрещение привлечения к работам в ночное время, к сверхурочным работам, работам в государственные праздники, праздничные и выходные дни и направления в служебную командировку беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет; женщины, имеющие детей в возрасте от трех до четырнадцати лет (детей-инвалидов – до восемнадцати лет), могут привлекаться к ночным, сверхурочным работам, работам в государственные праздники и праздничные дни, работам в выходные дни и направляться в служебную командировку только с их согласия;

· снижение нормы выработки, нормы обслуживания беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением либо перевод на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе; до решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя;

· в случае невозможности выполнения прежней работы женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет;

· матери, воспитывающей ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет, по ее заявлению ежемесячно предоставляется один свободный от работы день с оплатой в размере среднего дневного заработка за счет средств государственного социального страхования и один свободный от работы день в неделю с оплатой в размере среднего дневного заработка в порядке и на условиях, определяемых Правительством Республики Беларусь;

· матери, воспитывающей двоих и более детей в возрасте до шестнадцати лет, по ее заявлению ежемесячно предоставляется один свободный от работы день с оплатой в размере и на условиях, предусмотренных в коллективном договоре;

· матери, воспитывающей троих и более детей в возрасте до шестнадцати лет, одинокой матери, воспитывающей двоих и более детей в возрасте до шестнадцати лет, предоставляется один свободный от работы день в неделю с оплатой в размере среднего дневного заработка в порядке и на условиях, определяемых Правительством Республики Беларусь;

· женщинам, усыновившим (удочерившим) ребенка в возрасте до трех месяцев, предоставляется отпуск продолжительностью 70 календарных дней со дня усыновления (удочерения) с выплатой за этот период пособия по государственному социальному страхованию; по заявлению женщины, усыновившей (удочерившей) ребенка, ей в порядке и на условиях, предусмотренных статьей 185 настоящего Кодекса, предоставляется отпуск по уходу за ребенком;

· женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, предо-ставляются помимо общего перерыва для отдыха и питания дополнительные перерывы для кормления ребенка не реже чем через три часа продолжительностью не менее 30 минут каждый; при наличии двух или более детей в возрасте до полутора лет продолжительность перерыва устанавливается не менее одного часа; по желанию женщины перерывы для кормления ребенка могут быть присоединены к перерыву для отдыха и питания либо в суммированном виде перенесены как на начало, так и на конец рабочего дня (рабочей смены) с соответствующим его (ее) сокращением; они включаются в рабочее время и оплачиваются по среднему заработку;

· запрещается отказывать женщинам в заключении трудового договора и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей в возрасте до трех лет, а одиноким матерям – с наличием ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида – до восемнадцати лет).

· для беременных женщин исключаются виды деятельности, связанные с намоканием одежды и обуви; работы на сквозняке, в условиях резких перепадов барометрического давления − это касается летного состава, стюардесс и т.п.

· применяемые процессы работы и оборудование, на которых занята беременная женщина, не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизических факторов.

· на рабочем месте не должно быть наличия воздействия на беременных женщин вредных химических веществ; промышленных аэрозолей; вибрации; ультразвука.

· беременные женщины не допускаются к выполнению работ, связанных с воздействием возбудителей инфекционных, паразитарных и грибковых заболеваний.

· женщина не должна постоянно стоять в одной позе; суммарное расстояние, которое она проходит за смену, не должно превышать 2 км. Постоянная работа в сидячем, стоячем положении или связанная с непрерывным перемещением (ходьбой) исключается. Кроме того, нельзя поручать беременным женщинам работу, выполняемую в положении на корточках, на коленях, согнувшись, с упором на живот и грудь.

· для беременных женщин должны оборудоваться специальные рабочие места, которые предусматривают выполнение трудовых обязанностей в свободном режиме, допускающем по желанию перемену позы.

· женщины не должны выполнять производственных операций, связанных с подъемом предметов труда с пола; выше уровня плечевого пояса; с преобладанием напряжения мышц брюшного пресса.

Допустимые величины нагрузок для беременных женщин:

· при подъеме и перемещении тяжестей в чередовании с другой работой (до 2 раз в час) − не больше 2,5 кг;

· при непрерывном подъеме и перемещении тяжестей в течение рабочей смены − не больше 1,25 кг;

· суммарная масса грузов, перемещаемых в течение каждого часа рабочей смены на расстояние до 5 м, − не больше 60 кг;

· суммарная масса грузов, перемещаемых за 8-часовую рабочую смену, − не больше 480 кг.

Таким образом, действующее законодательство страны позволяет обеспечить надежную систему социальной защиты матери, которая включает экономические, социальные и трудовые гарантии и права и создает конкретные условия для их реализации.

Специализированная помощь в женской консультации. Диспансеризация.


Дата добавления: 2015-10-19 | Просмотры: 536 | Нарушение авторских прав







При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.004 сек.)