АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Звёздочка 80х. В небольшом итальянском ресторанчике неподалеку от киностудии Charley 5, как всегда, аромат горячей пасты и свежих спагетти!

Прочитайте:
  1. Звёздочка 80х
  2. Звёздочка 80х
  3. Звёздочка 80х
  4. Звёздочка 80х
  5. Звёздочка 80х
  6. Звёздочка 80х
  7. Звёздочка 80х
  8. Звёздочка 80х
  9. Звёздочка 80х

В небольшом итальянском ресторанчике неподалеку от киностудии Charley 5, как всегда, аромат горячей пасты и свежих спагетти!

За столиком, застеленным красно-белой клетчатой скатертью, наслаждается чашечкой горячего Espresso будущая звезда кинематографа Сара Сазерленд. Ей сообщили, что по техническим причинам начало съёмок перенесено на завтра, и поэтому сегодня появился шанс хорошо провести весь оставшийся день и потратить его на себя. В ресторане Сара не одна. Вместе с ней её подруга Джессика ― милая и явно легкомысленная блондинка, худенькая, с наивными голубыми глазками и детским лицом.

― И что же, как дела с тем политиком? ― спрашивает она подругу, глядя на первую полосу вчерашней утренней газеты.

― С этим старичком? Милый человек, и у него хороший вкус, ― улыбается Сара.

― Неужели? Почему ты так решила?

― Во-первых, у него был отличный костюм, во-вторых, я ему понравилась, ― и милый девичий смех двух подруг раздаётся, огибая два-три столика рядом, он такой тихий, но столько в нём пафоса и мелкой детской шалости, будто смеются две хулиганки, которые только что нашкодили. ― Должна признаться, что и он показался мне симпатичным, только вот его дочь, наверняка, мне ровесница, поэтому я сразу забыла об этом…как его? Забыла имя старичка…

― Уоррен Хепбёрн, ― подсказывает Джессика; даже голосок её тонкий, как у маленькой девочки. ― Он теперь выступает по радио и телевидению, рассказывая разные легенды о том, почему вы были вместе тогда, в том клубе. По-разному отмазывается, как же это жалко!

― Согласна, ― поморщив носик, соглашается Сара с подругой. ― Но он сам на это подписался, когда предложил мне выпить, поэтому пусть катится к чёрту и делает, что хочет. Но признаю, что, наверное, без него я бы не обошлась. Точнее, я так думала некоторое время назад.

― Не понимаю, о чём это ты?

― Я поначалу считала, что студия Charley 5 утвердила меня на одну из главных ролей в этом фильме только потому, что я себе завела нового знакомого, сенатора! И просто все испугались его авторитета.

― А это не так? ― посасывает Джессика из трубочки коктейль.

― Наверное, нет, ― отвечает Сара. ― Я говорила с главным режиссёром, Джозефом Барбара, и не похоже, чтобы его волновала моя связь с сенатором.

― У него тоже хороший вкус? ― с кокетством и шалостью в светлых глазках намекает Джессика.

― Да, похоже на то, ― улыбается Сара.

Безразлично кокетливая модель Джессика оглядывается по сторонам глупыми девичьими глазками. Светлая радужка глаза освещает их пустоту: в глазах ни ума, ни фантазии ― в них пустая яма, вместительность которой так ничтожна. Джессика напоминает неживой овощ. Она даже не двигается она лишний раз, и только шея продолжает постоянно работать.

В дверях появляется огромная блестящая фигура с длинными ногами и пышной шляпкой. Когда-то эти пышные формы были самыми известными в быстро развивающихся мире моды и индустрии красоты, они вызывали зависть у женщин и заставляли мужчин пускать слюни, особенно, при быстрой ходьбе в свободном платье. Однажды эта пышная фигура удостоилась чести стать формой флакона для духов одного из итальянских парфюмеров. Бетти Голден, войдя в ресторан, ослепляет всех вокруг сидящих своей улыбкой и привлекает много внимания. Никто не видел её на протяжении последних десяти лет, а за это время она успела сильно измениться. И внешне, и внутренне. На лице появилось больше морщин, нос провалился ещё сильнее, губы расплылись. А в некогда пустых, но игривых глазках появился интеллект и нечто, называемое «жизненным опытом». Ни молодые, ни пожилые, ни женщины бальзаковского возраста ― никто не узнал даже форму флакончика известного аромата духов.

Но появившаяся в ресторане фигура привлекает внимание одной юной модели, которая смотрит на неё глупыми глазами и по-детски строит дикое удивление.

― Боже мой, ― неодобрительно растягивает Джессика, ― ты только посмотри на это! ― с разинутым ртом шепчет она подруге. ― Что за маскарад?

― Бетти Голден, ― холодно бросает Сара, повернув взгляд в сторону актрисы.

― Кто?

Забытая и неузнанная никем звезда 30х вульгарной походкой направляется к свободному столику (хотя бы по походке её можно было бы узнать!), а следом за ней с разговорами вспотевший дряхлеющий старик Чарли Лу. Они ехали в лимузине мисс Голден минут десять или пятнадцать, а мистер Лу снова успел вспотеть. Теперь, проходя мимо столиков, он заставляет посетителей забыть о еде запахом органических выделений на своих подмышках, спине и на лбу, которыми насквозь пропиталась одежда.

― Я надеюсь, что проблем не возникнет,… ― говорит он звезде.

― Всё может быть, Чарли, особенно, с таким режиссёром,… ― отвечает ему Бетти.

Сара вдумчивым взглядом и с приоткрытыми пухлыми красными губами провожает вновь появившийся в её глазах яркий вульгарный образ. Джессика с недоумением смотрит на подругу. На лице подруги то, что на первый взгляд может показаться удивлением с ничтожной каплей насмешки, но на самом деле это нечто другой. Зависть? Не похоже. Откровенная насмешка? Точно нет! Просто пустой взгляд? Это могло быть так, если бы не откровенная задумчивость, которую невозможно не заметить, особенно в таких больших глазах. Быть может, какие-то идеи появляются в голове Сары?

― Так кто это? ― вновь спрашивает Джессика.

― Бетти Голден, ― поворачивается Сара к подруге. ― Одна из моих партнёрш по фильму. Играет роль бабушки главной героини,… то есть мою. Какая-то там звезда и секс-символ, но она – пережиток прошлого.

― О да, ― по-прежнему неодобрительно протягивает Джессика.

― Но этот пережиток прошлого не так плох, ― продолжает Сара. ― Видела бы ты, какой погром она устроила, стоило лишь появиться на студии. Похоже, они с режиссёром будут теперь в постоянных скандалах.

― И чем тебе вот ЭТО могло понравиться?

― Не знаю, Джесси, не знаю.… Это платье, эта шляпка, и бриллианты-бриллианты-бриллианты!!! А походка…

― Но ты посмотри, какая она толстая, ― тыкает Джессика на звезду костлявым тонким пальчиком. ― Как она ещё ходить может?

Бетти лавирует между столиками, престранно улыбаясь и глядя на других посетителей ресторанчика, высоко подняв нос. Чарли Лу что-то пламенно старается ей рассказывать, но звезда постоянно смотрит в другую сторону, будто бы его слова и вовсе не ей адресуются. Эти огромные груди и бёдра неуклюже двигаются между стульями и столами, норовя их опрокинуть, а ноги на высокой платформе с трудом делают маленькие шашки. Но, несмотря на свои неуверенные движения, Бетти Голден продолжает кокетливо улыбаться, будто бы заигрывает с каждым посетителем, кому из-за стола её сдобные булочки любви кажутся ещё больше. Такие аппетитные булочки ― они легко возбуждают аппетит! Секрет рокового взгляда Бетти в том, что мысленно она уже в постели с одним из этих мужчин.

Наконец, мистер Лу находит укромное местечко и предлагает Бетти присесть именно здесь – в уголке меж двух красных стен, увешанных фотографиями Италии: достопримечательности, вроде Колизея или Падающей Пизанской башни, бескрайние зелёные просторы и огромные зелёные виноградники.

― Я с тобою согласна, это ужасно, ― говорит Сара. ― Просто отвратительно, какая туша! Конечно, я понимаю – возраст, но зачем же так себя запускать? Впрочем, как мне уже рассказывали, она всегда была такой. Она всю жизнь была такой тучной жирной коровой.

― Это дойная корова, ― говорит Джессика. ― Возможно, когда-то это и было красиво, но…. Как это вообще когда-то могло считаться красивым? Господи, фу!

Снова яркий блеск Бетти Голден привлекает взгляд Сары. Старушка выглядит, как замотанный в корсет бегемот. Так оно и есть, но этот бегемот умеет быть красивым и привлекать к себе внимание. А эти жесты, которыми пережиток прошлого сопровождает свою речь! Они тяжёлые и порой даже неуклюжи, но завораживают, как и покачивание, время от времени, плечами и головой. Как такой вульгарной, старой, а главное – толстой корове удаётся привлекать внимание мужчин? Как мужчинам может нравиться вот это…? Ответы на эти вопросы Сара пытается найти в своём сознании, но, похоже, нужно капнуть чуть глубже, чтобы понять это.

― Знаешь, Джесси, а ведь я хочу с ней познакомиться.

― Ты ведь сделаешь это завтра, на площадке.

― Нет, я хочу сейчас.

― Сара, но зачем?

― Я уже познакомилась с другой партнёршей, и мне кажется, что лучше пытаться заводить дружеские отношения до того, как мы вместе окажемся перед камерами. Всё-таки, она актриса с огромным стажем.

― Таким же огромным, как и её задница,… ― снова присасывается Джессика к трубочке, торчащей из бокала с коктейлем.

Сара бережно поправляет небольшую шляпку с перьями, шёлковое платье и снова накидывает меховое манто на костлявые плечи; она наводит марафет, глядя в маленькое зеркальце, в которое может поместиться во весь рост с близкого расстояния. Зеркальце сделано из серебра 925 пробы, а мелкими рубинами на нём выложены латинские буквы «SS». Это ― её инициалы, но, видимо, уроки истории прошли для неё даром, и юная модель не знает о Schutzstaffel ― «охранных отрядах» Национал-социалистической немецкой рабочей партии Германии, печально известной НСДАП. Печально и даже стыдно не знать этого, имея еврейские корни…

― Пожелай мне удачи, ― говорит Сара подруге и встаёт из-за стола.

Девяностолетняя актриса Бетти Голден оглядывается по сторонам в ожидании заказа и неодобрительно смотрит на молодёжь.

― У меня такое ощущение, что все queers захватывают наш бизнес! Я не против них, но, увы, они вытесняют многих молодых актёров, которые, возможно, на что-нибудь сгодились. Хотя, эти молодые годятся не на всё…. Среди них уже нет настоящих жеребцов! Все глотают таблеточки, пьют алкоголь, курят травку и балуются прочей дурью.

― Мисс Голден? ― подходит к столику Сара с широкой приветливой улыбкой.

― Да? ― звезда не знает молодую фотомодель, и мистер Лу берёт на себя честь представить её звезде.

― Это мисс Сара Сазерленд, ― говорит он. ― Она снимается в кинокартине Джозефа, в главной роли.

― Вот как? ― приподняв одну нарисованную чёрным карандашом бровь, Бетти бегает взглядом по костлявому телу молоденькой девушки. ― Что ж, и с тобою можно познакомиться. Может, мы даже сработаемся.

― Я тоже на это надеюсь, мадам, ― говорит Сара. ― Позвольте сказать, что я просто преклоняюсь перед вами, вашим талантом, и вашим великолепным вкусом! Ещё мой покойный муж познакомил меня с вами.

― Как мило, люблю, когда мне лижут зад, ― улыбается Бетти. ― А можно ли поинтересоваться, чем конкретно занимался твой покойный муж?

― Он писал книги, о кино, и он был историком кинематографа.

― Он был геем? ― смело спрашивает Бетти.

― Не думаю, но должна признаться, что он много времени уделял своей работе, всё своё время он тратил на статьи, книги, интервью и желтую прессу, полостью отдавался этим занятиям…

― Кто сказал, что геи не могут быть снобами? ― улыбается Бетти. ― Ведь они такие же люди, как и мы с вами. Садись, дорогая.

Сара присаживается напротив звезды с довольной улыбкой, что ей удалось завязать разговор. Мистер Лу брезгливо смотрит на модель, которой посчастливилось сесть за один стол с легендой мирового кино. Не легенда усадила Сару за стол, а её польщённое самолюбие.

― Я никогда не слышала о тебе, дорогуша, ― смотрит Бетти на новую знакомую, ― ты актриса?

― Нет, не совсем, мисс Голден, ― отвечает Сара. ― Я модель.

― Модель? ― с удивлением смотрит на неё Бетти. ― Пойми меня правильно, дорогая, но ты такая костлявая, как ты можешь быть моделью? ― и беспардонно усмехается.

― Мода меняется, мисс Голден, ― натягивает Сара улыбку и достаточно быстро начинает менять разговор в немного иное русло. ― Я очень хочу стать актрисой, и, наконец, решилась попробовать свои силы в кино! Все кинозвёзды, они как Боги! Они действительно звёзды! Гаснет одна – другая занимает её место! Голливуд ― это как Млечный путь: сотни, тысячи, десятки тысяч звёзд, на которые всем хочется любоваться вновь и вновь, и они так далеки от земли, оторваны от всех земных, человеческих проблем!

― Никогда не слышала, чтобы кто-то так говорил об этом бизнесе, ― смеётся Бетти. ― Всё это очень неплохо, но как на счёт мужиков? Среди молодых я не наблюдала ни одного настоящего крепкого жеребца! Есть кто-нибудь стоящий?

― Могу предложить вам одного,… ― говорит Сара.

― Интересно, и кто же это? ― спрашивает Бетти.

― Ксандер, ― отвечает Сара, ― Ксандер Уинстон.

― Ксандер Уинстон сидит в тюрьме, если вы забыли, мисс Сазерленд, ― вмешивается вдруг мистер Лу. ― Вам напомнить об этом?

― За что он сидит? – спрашивает Бетти.

― Его обвинили в крупной краже, СМИ по всей стране трубили об этом, ― отвечает Сара, ― но поверьте, мадам, он не виновен, его подставили. Уверена, Ксандер бы вам очень понравился. Стоящий кадр,… ― и Сара, горя при одной лишь мысли об этом «жеребце», прикусывает край своей нижней губы.

― Что ж, проверим твоего друга, дорогая, ― говорит Бетти.

― Но ведь он в тюрьме….

― Не волнуйся, дорогуша. Не бери в голову ― бери ниже! У меня есть один судья, который,… ― Бетти, похотливо улыбаясь, качает плечами игриво, и Сара сразу понимает о степени близости звезды с этим судьёй. Сейчас или когда-то давно ― неважно. Главное, что это знакомство поможет Саре, как минимум, вызволить друга из заключения. А что же будет, когда завяжется дружба?


Дата добавления: 2015-09-18 | Просмотры: 376 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.007 сек.)