АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Урок 17. VI. 1. 1) have written; has written; 2) had written; had examined; 3) shall have written; will have written; 2. to have; 3. в третьей форме

Прочитайте:
  1. Анатомо-физиологические особенности детей и подростков школьного возраста(11-14), их учёт в построении режима дня, содержании и форме проведении занятий ФК.
  2. В который форме геном вируса хранится в клетках при латентной инфекции
  3. В результате мозгового кровоизлияния больной потерял способность выдвигать язык вперед. Какая мышца языка поражена при этой форме?
  4. Вкажіть як називається відношення плазми до форменних елементів
  5. Задания в тествой форме
  6. Задания в тестовой форме ПМ.03 МДК.03.02 Медицина катастроф
  7. Классификация узких тазов по форме и степени сужения. Особенности течения родов при узких тазах.
  8. Лизис форменных элементов с высвобождением кровяного тромбопластина
  9. По форме выпуска порошки бывают разделенные на дозы и неразделенные.
  10. Расстройства мышления по форме (расстройства ассоциативного процесса)

IV. 1. Я ие видел товарища Климова с тех пор (предлог). 2. Студенты не посещали лекции по физиологии, с тех пор как профессор уехал в Ленинград (союз). 3. Мои родители живут в Москве с прошлого года (предлог). 4. Здоро­вье моей сестры не изменилось, с тех пор как ее выписали из больницы (союз). 5. Больной не спит с самого утра (предлог).

X. 1. has not prolonged — не продолжал; was prolonged — было продолже­но; 2. has not yet discharged — еще не выписал, was not discharged — не был выписан (не выписался). В первых предл. этих пар сказуемые имеют формулу to have + III форма смыслового глагола, т. е. Perf. Active; во вторых предл. — to be + III форма смыслового глагола, т. е. Indefinite Passive.

Урок 18. II. 1. В главном предложении подл, отсутствует, но подразумева­ется; сказуемое — говорят. 2. В русск. грам. — это неопределенно-личный обо­рот.

Ш. I. it is estimated; 2. they think; 3. before Vesalius they considered (it was considered); 4. it is determined; 5. one can say

V. 1. гл., посчитайте; 2. им. сущ., подсчет; 3. гл., сосчитать;

Им. сущ., в среднем; 4. им. прил., средняя; 5. гл., выписать; 6. гл., выделять; 7. им. сущ., выделение

IX. 1—6,2—в, 3—б, 4—а

X. 1. the left ventricle; 2. the right ventricle; 3. red blood corpuscles; 4. white blood corpuscles

Урок 19. VIII. 1. Ученые установили, что частота сердечных сокращений увеличивается вследствие различных эмоций. 4. Было установлено, что кровь — жидкая ткань.

Урок 20.1. А. 1. подл. — the man, you; сказ. — see, teaches; 2. два предл.: the man teaches us Physiology; you see in the class-room; 3. второе предл. определяет первое; 4. союз "который" (who или that); 5. Мужчина, которого вы видите в аудитории, преподаст нам физиологию.

IV. связывать (соединять), связанный, связующий, связь; особый, особен­но, особенность; изменять (изменение), измененный, изменяющийся, изменчи­вый (непостоянный), обменивать (обмен); соединение (связь), соединительный, соединенный; глубокий, глубоко, глубина

Урок 21. IV. 1. has already been established; 2. have been founded; 3. has just been estimated. Все сказ, стоят в Present Perf. Pass. Формула: to have been 4 + III форма спрягаемого глагола.

V. 2. Меня (уже) лечили в этой клинике. 4. Сегодня была прочитана лекция о газообмене в легких.

VII. 1. Именно в альвеолах происходит дыхательный газообмен. 2. Именно гемоглобин несет кислород к различным тканям тела человека. 3. Только в 1628 г. циркуляция крови была описана Вильямом Гарвеем.

Урок 22. II. 1. hearing; 2. the nose; 3. becomes tired rapidly; 4. the nerve fibers in the spinal cord

П. 2. to be adding, to have added, to be added, to have been added; to be bringing, to have brought, to be brought, to have been brought; to be connecting, to have connected, to be connected, to have been connected

IV. 1. to examine — Int. Ind. Act.; 2. to be examining— Inf. Cont. Act.; 3. to have examined — Inf. Perf. Act.; 4. to be examined — Inf. Ind. Pass.; 5. to have been examined — Inf. Perf. Pass.


Дата добавления: 2015-12-15 | Просмотры: 517 | Нарушение авторских прав







При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.003 сек.)