АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

НЕКОТОРЫЕ МОДИФИКАЦИИ И РАЗРАБОТКИ

Прочитайте:
  1. III.2.Конкретные цели для самостоятельной позааудиторной разработки темы
  2. V. Информационный блок для самостоятельной позааудиторной разработки темы
  3. X. НЕКОТОРЫЕ ВЫВОДЫ
  4. В. 5'- и 3'-Концевые модификации мРНК
  5. Дополнительные данные для разработки дизайн-макета
  6. Дополнительные данные для разработки дизайн-макета
  7. Другие подходы к групповой психотерапии и связанные с ними теоретические разработки в области групповой арт-терапии
  8. Некоторые виды графов
  9. Некоторые дополнительные наименования анемий приведены в статье «Анемии» приложения «Справочник терминов».
  10. Некоторые желудочно-кишечные гормоны

 

Иногда для пациента может быть достаточно того, что ему просто указали на чувство переноса. Это может быть в случае, когда наряду с умеренно сильной реакцией переноса аналитик может обнаружить намек на другую реакцию переноса, противоположной окраски. Например, пациент обнаруживает довольно интенсивный позитивный перенос и при этом аналитик может слышать полутона враждебности. Если перенос любви используется как сопротивление против осознания нижележащей враждебности, аналитик может интерпретировать функцию сопротивления позитивного переноса. Однако это может быть не сопротивление, а самое первое проявление признаков некоторой, ранее не выказанной, амбивалентности. В таких ситуациях правильно было бы указать пациенту на эту враждебность. Это зависит от состояния рабочего альянса, от желания пациента осознавать небольшое количество чувства переноса и его готовности исследовать его. Если условия рабочего альянса таковы, что конфронтация приведет к отрицанию и отказу, то было бы лучше подождать большей интенсивности реакции переноса или того момента, когда сопротивление будет поддаваться демонстрации. Бывают случаи, когда аналитик указывает пациенту на длительное отсутствие специфичной реакции переноса. Это также может быть эмоционально значимым переживанием, если отсутствие чувства бросается в глаза и является заметным и вызывающим для пациента. Тогда ясно, что сопротивление переноса работает, а это затрудняет анализ, как описывалось выше. Важно отказаться от интервенций на довольно длительный период так, чтобы конфронтация оказала воздействие и была убедительной для пациента. Преждевременная интерпретация всегда ведет к увеличению сопротивления и тенденции превратить аналитическую работу в интеллектуальную игру. Иногда оптимальной интенсивностью является не умеренная сила чувства переноса, а чрезвычайно высокий ее уровень. Это случается вероятнее всего к концу анализа, когда пациент уже неоднократно переживал реакции переноса умеренной интенсивности, но еще не переживал экстремальной интенсивности, которая происходит с вершин инфантильного невроза. Аналитик должен распознавать ситуации, когда необходимо позволить умеренным реакциям переноса очень сильно увеличить интенсивность для того, чтобы позволить пациенту почувствовать большую силу инфантильных переживаний. Пациента следует ободрить в решении позволить этому произойти, чтобы ранние инфантильные эмоции могли выйти на арену анализа. Способность к регрессии является необходимой для того, чтобы это случилось, и регрессия будет иметь место как последствие подавления эмоций. Но у пациентов, имеющих хороший рабочий альянс, это будет только временная регрессия и ценное терапевтическое переживание. Позвольте проиллюстрировать это.

Женщина, на пятом году анализа, начала свой сеанс с описания того, как она была ажитирована, когда почувствовала, уходя с предыдущего сеанса, который закончился моей интерпретацией, что она борется для того, чтобы скрыть свою зависть к пенису и ее ужасает сам факт признания мне в том, что этот вопрос беспокоит ее. Она почувствовала одновременно злобу и возбуждение, когда пришла домой. Она провела беспокойную ночь и пришла на сеанс со своеобразной смесью боязни и страстного желания. Она действительно боялась свободно ассоциировать на том сеансе; она чувствовала себя так, будто теряет контроль над собой. Она боялась, что может завизжать или, возможно, вскочить с кушетки и сделать что-нибудь со мной. Мое молчание, которое обычно успокаивающе действовало на нее, не успокаивало ее. По мере того, как ее ажитация возрастала, я решил, что необходимо сказать ей, что она может позволить себе продолжить, Я не позволю, чтобы с ней случилось что-нибудь ужасное. Пациентка корчилась, ломала руки и покрывалась испариной. Она начала кричать на меня: "Я ненавижу вас, я ненавижу вас. Это все ваша вина. Я хочу ваш пенис для себя, он мой". Она остановилась, положила свои руки на область лобка и сказала: "У меня ужасное желание помочиться, намочить все вокруг, просто, чтобы показать вам, что я могу сделать это... Просто, чтобы показать, как я ненавижу вас и презираю вас... это все ваша вина...Я хочу ваш пенис, он действительно принадлежит мне, он мой, я собираюсь взять его, отобрать его... пожалуйста, дайте мне его, пожалуйста, пожалуйста, я умоляю вас..." Потом она истерически разрыдалась. Через несколько минут, когда она успокоилась, я смог интерпретировать для нее, как она прожила вновь со мной до сих пор репрессированный фрагмент своего инфантильного невроза, глубоко скрытый компонент ее инфантильной зависти к пенису.

о сих пор мы рассматривали два показателя, определяющих, когда мы вмешиваемся в ситуацию переноса: (1) когда работает сопротивление переноса; (2) когда достигнут оптимальный уровень чувств переноса. Два эти показателя могут перекрываться во времени, а могут появиться и по-одиночке. То же самое верно и в отношении следующего: (3) мы вмешиваемся для того, чтобы дать пациенту новый инсайт о ситуации переноса. Новый инсайт может выйти на свет в то время, как мы пытаемся анализировать сопротивление переноса, или после того, как достигнута оптимальная интенсивность. Однако существуют такие ситуации переноса, которые требуют вмешательства, когда вопросы о сопротивлении или об интенсивности реакции переноса не имеют решающего значения. Я отношу сюда в особенности те ситуации переноса, которые, будучи ясны для аналитика, в то же время для пациента скрыты, но значение которых становится приемлемым для пациента, если ему будет представлен новый инсайт. Проблемы прояснения явлений переноса, в сущности, не отличаются от прояснения и интерпретирования любой другой продукции пациента. Это будет более полно обсуждаться в разделе 3.9.4.3 по интерпретации переноса. Для наших целей сейчас я ограничу это обсуждение вопросом: когда мы чувствуем, что должны добавить новый и значимый инсайт по отношению к ситуации переноса? Существуют два необходимых обстоятельства: состояние рабочего альянса пациента и ясность материала, из которого делаются интерпретация и прояснение.

Состояние разумного Эго пациента будет определяться природой и количеством сопротивлений - эту проблему мы уже обсуждали. Ясность материала переноса, который анализируется, зависит от различных факторов. Одним из наиболее важных элементов будет интенсивность аффектов и импульсов по отношению к аналитику. Это также уже обсуждалось. Пациентка, миссис К., которую я уже упоминал в различное время, очень хорошо иллюстрирует эту проблему.

Она имела разумное Эго и развила рабочий альянс на ранней стадии анализа. Она работала хорошо и эффективно над своими сексуальными и романтическими чувствами переноса ко мне. Она имела сильное сопротивление и не отыгрывала вовне некоторые из своих чувств, но никогда не доводила их до той степени, чтобы рисковать своей жизнью или анализом. Гораздо труднее было достичь примитивную враждебность ко мне, которая представляла значительно большую угрозу для нее и для анализа. Одно время в ходе этой фазы она стала склонна к несчастным случаям, чуть было не попала в опасную автомобильную аварию. Раньше она никогда всерьез не рассматривала возможность прекращения анализа, до тех пор, пока на пятом году анализа не начала проявляться орально-садистическая враждебность ко мне. Одним из факторов, который осложнял анализ и разрушал рабочий альянс в этой фазе, был тот факт, что в это же самое время, когда ее глубоко сидящая враждебность ко мне и ко всем мужчинам появилась, она также все еще боролась с сильными орально-садистическими и гомосексуальными побуждениями по отношению к своей матери. К счастью, наша прошлая работа сделала возможным для нее достигнуть и поддерживать устойчивые, удовлетворительные гетеросексуальные отношения. Более того, она имела доставляющий радость и вознаграждающие отношения со своей маленькой дочерью. Два эти достижения, плюс память о нашем прошлом рабочем альянсе поддерживали ее колеблющиеся рабочие отношения ко мне и сделали ее способной работать над негативным переносом.

Сейчас я хотел бы кратко описать другие характеристики материала переноса пациента, которые служат индикаторами для привнесения новых инсайтов. Я отношу сюда определение других сильных эффектов, противоречий, повторений, сходств, символов и ключевых ассоциаций в продукции пациента, все это может дать важные ключи к новым значениям переноса. Следующие простые клинические примеры это проиллюстрируют.

 


Дата добавления: 2015-09-27 | Просмотры: 440 | Нарушение авторских прав







При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.004 сек.)