АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

UNIT VIII

The Passive Voice

ПАСИВНИЙ СТАН ДІЄСЛОВА

Особа або предмет, шо виконує дію, називається суб'єктом дії. Особа або предмет, на які спрямовано дію, називається об'єктом дії. Так, у реченні

The girls are planting flowers (Дівчата садять квіти) the girls означає суб'єкт дії, а flowers — її о б' є к т.

У реченні The tractor pulls a truck (Трактор тягне причеп) the tractor — суб'єкт дії, a truck — об'єкт.

Розглянемо українські речення:

Сонце сховалось за Сонце намальоване жов-

хмарку. тою фарбою.

У першому з них сонце - суб' ект дії, а другому - об' єкт (не сонце малювало, а його намалювали), але в обох випадках сонце - підмет речення.

Отже, підмет речення може бути як суб'єктом, так і об' єктом дії, вираженої присудком.

В англійській мові дієслова вживаються в активному стані (the Active Voice) і пасивному (the Passive Voice).

Якщо підметом речення є суб'єкт дії, то дієслово- присудок вживається в активному стані:

My brother wrote this letter Мій брат написав цього
yesterday. листа вчора.

Якщо підметом речення є об' єкт дії, то дієслово- присудок вживається в пасивному стані:

This letter was written Цей лист був написаний

yesterday. учора.

 

Усі часові форми пасивного стану в англійській мові утворюються з відповідних часів допоміжного дієслова to be та дієприкметника минулого часу основного дієслова.

а) Present (Past, Future) Indefinite Passive утворюється з допоміжного дієслова to be в Present (Past, Future) Indefinite та дієприкметника минулого часу (Past Participle) основного дієслова.

Present Indefinite Passive: I am examined.

He (she, it) is examined. We (you, they) are examined.

Past Indefinite Passive: I (he, she, it) was examined.

We (you, they) were examined.

Future Indefinite Passive: I (we) shall be examined.

He (she, it, you, they) will be examined.

б) Present (Past) Continuous Passive утворюється з допоміжного дієслова to be в Present (Past) Continuous та дієприкметника минулого часу основного дієслова. Future Continuous в пасивному стані не вживається.

Present Continuous Passive: I am being examined.

He (she, it) is being examined.

We (you, they) are being examined.

Past Continuous Passive: I (he, she, it) was being examined.

We (you, they) were being examined.

в) Present (Past, Future) Perfect Passive утворюється з допоміжного дієслова to be в Present (Past, Future) Perfect та дієприкметника минулого часу основного дієслова:

Present Perfect Passive: I (we, you, they) have been examined.

He (she, it) has been examined.

Past Perfect Passive: I (he, she, it, we, you, they) had been examined.

Future Perfect Passive: I (we) shall have been examined.

He (she, it, you, they) will have been examined.

r) Future Indefinite- in- the- Past Passive і Future Perfect- in- the- Past Passive утворюються так само, як і Future Indefinite Passive та Future Perfect Passive, але замість допоміжних дієслів shall/will вживаються відповідно should/would:

Часові форми групи Perfect Continuous у пасивному стані не вживаються.

 

Отже, в пасивному стані вживаються чотири часові форми групи Indefinite, дві часові форми групи Continuous та чотири часові форми групи Perfect, які можна подати у вигляді таблиці (наводиться лише третя особа однини з займенником it, що може означати a letter, a book, a novel, a poem).

 

  Present Past Future Future in- the- Past
Indefinite It is written It was written It will be written It would be written
Continuous It is being written It was being written - -
Perfect It has been written It had been written It will have been written It would have been written

 

У питальній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом:

 

Where was this book published? Де була видана ця книжка?

 

При складеній формі допоміжного дієслова перед підметом ставиться перше допоміжне дієслово:

Has the house been built? Будинок збудовано?

When will the telegram be sent? Коли буде відправлено те леграму?

У заперечній формі частка not ставиться після допоміжного дієслова:

Не was not sent there. Його туди не посилали.

При складеній формі допоміжного дієслова заперечна частка not ставиться після першого допоміжного дієслова:

 

The bridge has not yet been built. Міст ще не збудовано,

 

У питально- заперечній формі допоміжне дієслово (або перше допоміжне дієслово в складеній формі) ставиться перед підметом, а частка not — після підмета.

Is the letter not written? Листа не н аписано?

Has the telegram not been sent? Телеграму не відіслано?

В усному мовленні вживаються ті самі скорочення, що й у часових формах активного стану, наприклад:

 

Не will be asked = He'll be asked. Його запитають.

I've been examined. Мене допиталию.

She won't "be invited to the party. Її не запросят на вечіркую

Часові форми пасивного стану вживаються за тими самими правилами, що й відповідні часи активного стану

Так, часи групи Indefinite пасивного стану, як і активного, виражають одноразову, повторювану або постійну дію в теперішньому, минулому або майбутньому часі і вживаються для вираження майбутньої дії в підрядних реченнях часу та умови.

 

This museum is visited every day. Цей музей відвідують щодня.

 

Today English is written, spoken, broadcast and understood on every continent. (Barnett)

Сьогодні англійською мовою пишуть, розмовляють, ведуть радіопередачі, і розуміють на всіх континентах.

 

Iron is attracted by magnet. Залізо притягується магнітом.

 

I'll go there if I am invited. Я піду туди, якщо мене запросять.

The ball was found in the yard. М'яча знайшли у дворі.

 

 

This was usually said in the Doctor's presence. (Dickens)

Це звичайно говорилося в присутності лікаря.

 

The text will be translated into Ukrainian. Текст буде перекладено українською мовою.

This you'll never be told. Цього тобі ніколи не скажуть

 

Часи групи Continuous пасивного стану, як і активного, виражають тривалу дію, що відбувається в якийсь момент або період часу в теперішньому чи минулому.

A multistoreyed house is being built near our school

Біля нашої школи будується багатоповерховий будинок.

 

A new wide road was being finished that would go over the mountains and down to the bridge. (Hemingway)

Закінчувалося будівництво нової широкої дороги, що мала проходити через гори до мосту.

 

Часи групи Perfect пасивного стану, як і активного, виражають дію, що передує іншій дії або якомусь моменту в теперішньому, минулому або майбутньому часі. Крім цього, перфектні часи, особливо Present Perfect Passive, вживаються для підкреслення результату дїї, що відбулася:

 

The windows have still not been repaired.

Вікна ще не відремонтова ні.

 

The book has been trans lated into Ukrainian.

Книжка була перекладена українською мовою.

 

I was thinking of all that had been said. (Dickens)

Я думав про все, що було сказано.

 

He led her to an old- fashi oned house which had been built long ago. (Gaskell)

Він повів її до старомодного будинку, побудованого дуже давно.

 

But it was too late. She had been seen. (Gaskell)

Але було надто пізно. її вже побачили

Замість Present Perfect Continuous та Past Perfect Continuous, які не мають форм пасивного стану, відповідно вживаються Present Perfect і Past Perfect Passive.

 

The plan has been dis cussed for two hours.

План обговорюється уже дві години.

 

I knew that the plant had been built for two years.

Я знав, що завод будується вже два роки.

 

Пасивний стан вживається тоді, коли в центрі уваги співрозмовників є о с о б а або предмет, на які спрямована д і я (об'єкт дії). Суб'єкт дії при цьому здебільшого не вказується:

Our Institute was founded 175 years ago.

Наш інститут був заснований 175 років тому.

У цьому реченні institute є об'єктом дії, вираженої присудком (його заснували), саме про нього, а не про діючу особу йде мова.

При потребі суб'єкт дії може бути виражений за допомогою додатка з прийменником by або with:

They were invited by my friend.

The pupils wrote the essay yesterday (Учні писали твір учора)

The essay was written by the pupils yesterday (Твір був написаний учнями вчора), можна відзначити, що підмету речення в активному стані відповідає додаток з прийменником by речення в пасивному стані, а додаток до дієслова- присудка речення в активному стані є підметом речення в пасивному стані.

В англійській мові дієслова, які виражають дію, спрямовану на якусь особу або предмет, і можуть приймати прямий, непрямий і безприйменниковий додаток, називаються перехідними (transitive): to read (a book), to take (a pen), to wait (for somebody), to listen (to music).

Дієлова, які не приймають додатка і виражають дію, що характеризує підмет, але не спрямована на якийсь об'єкт, називаються неперехідними (intransit ive): to live, to run.

Особливості вживання речень у пасивному стані в англійській мові

В англійській мові речення у пасивному стані вживаються значно частіше, ніж в українській, оскільки н англійській мові в пасивному стані вживаються не лише n е р е х і д н і, а й багато неперехідних дієслів. Підметом речення пасивного стану в англійській мові може бути прямий, непрямий, а також прийменниковий додаток речення активного стану.

Реченню з дієсловом в активному стані They showed me the room (Вони показали мені кімнату), The room was shown to me і I was shown the room (Мені показали кімнату). У першому з них підмет відповідає прямому додатку речення активного стану, а в другому - непрямому.

The copy had been given to her father. (Gaskell) Копію дали її батькові,

У цьому реченні підмет (the copy) відповідає прямому додатку речення активного стану They had given the copy to her father

They were given new books. Їм дали нові книжки.

Тут підмет відповідає непрямому додатку речення з дієсловом в активному стані We gave them new books.

 

У реченні We spoke about him (Ми говорили про нього) about him - прийменниковий додаток, якому також може відповідати підмет речення в пасивному стані: Не was spoken about (Про нього говорили).

 

Переклад речень з дієсловом у пасивному стані

На українську мову дієслова в пасивному стані перекладаються:

а) дієсловом з часткою - ся (- сь):

His voice was heard at the door Біля дверей почувся його голос

б) сполученням дієслова бути з дієслівними формами на - но, - то в безособових реченнях:

That house was built last year Той будинок було збудовано торік

в) сполученням дієслова бути з дієприкметником пасивного стану минулого часу:

Where did you get the copies which were found in your room? Де ви дістали ті примірники, які були знайдені у вашій кімнаті?

г) дієсловом в активному стані в неозначено- особових реченнях:

She had not been seen. Її не бачили.

This fellow is very much spoken about. Про цього хлопця багато говорять.

д) якщо в реченні з дієсловом у пасивному стані вказано суб'єкт дії, його можна перекласти українською мовою особовим реченням з дісловом в активному стані:

They were invited by my friend. їх запросив мій друг їх запросив мій дру


Дата добавления: 2015-09-18 | Просмотры: 596 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.011 сек.)