АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Продюсер и режиссёр. На полигоне для съёмок раздаётся громкий телефонный звонок

Прочитайте:
  1. Продюсер и режиссёр
  2. Продюсер и режиссёр
  3. Продюсер и режиссёр
  4. Продюсер и режиссёр
  5. Продюсер и режиссёр
  6. Продюсер и режиссёр
  7. Продюсер и режиссёр
  8. Продюсер и режиссёр
  9. Продюсер и режиссёр
  10. Продюсер и режиссёр

На полигоне для съёмок раздаётся громкий телефонный звонок. Жуя свежеприготовленный сэндвич с ветчиной, помидорами, листьями салата и диким количеством горчицы, местный хиппи Джон снимает трубку.

― Да? ― чавкая и стряхивая с густой бороды крошки от хлеба, отвечает он. ― Что? Мистер Барбара,… ― через секунду Джон вытягивает шею и смотрит вокруг по головам. ― Погоди-ка секунду, ― говорит он и прижимает телефонную трубку к груди.

Что там манеры королевские! Джону чужды элементарные правила приличия и этикета. А также правила личной гигиены ― от него смердит, как от бака залежавшихся помоев. Единственная причина, по которой он всё ещё здесь ― Джон готовит отличный кофе и умеет пошутить. Однако одним лишь своим присутствием может разъярить любого.

― Мистер Барбара! Мистер Барбара! ― кричит в огромное заполонённое людьми и аппаратурой пространство, пытаясь найти режиссёра.

― Что? ― с возмущением спрашивает Джозеф, выходя из-за угла.

― Ваша супруга звонит, ― протягивает ему трубку Джон.

Внезапно Джозеф бледнеет, ярость испаряется где-то в воздухе, а на её месте назревает страх. Будто он невиновный заключённый, ожидающий своего приговора о пожизненном заключении или смертной казни. Как и этому заключённому, Джозефу есть, чего бояться. Только если того подставили, то против Джозефа есть улики и прямые доказательства, не сфабрикованные. Мадлен ― это правосудие, которого он так боится после нескольких встреч и поцелуев с Бетти Голден. Последняя ― и есть главное доказательство его вины. Вот только переживания Джозефа напрасны, ведь в жизни не встречаясь с престарелой актрисой, у правосудия нет никаких веских оснований в чём-то подозревать его. А поведение вчера вечером ― лишь «результат небольших неприятностей на работе».

― Алло? ― берёт трубку Джозеф.

― Привет, милый, ― слышится приятный нежный голосок по ту сторону провода. На удивление ласковый голос жёсткой женщины-адвоката. ― Как ты?

― Всё отлично, ― слегка трясущимся голосом отвечает Джозеф. ― А почему ты спрашиваешь? И разве ты не на работе?

― На работе, ― отвечает Мадлен, тыкая ластиком на кончике карандаша в очередное дело об убийстве. ― Просто я соскучилась по тебе. Вчерашний вечер был просто прекрасен, он никак не выходит у меня из головы! Это было просто волшебно. Мы лежали в объятиях друг друга, наши руки и ноги переплетались в одно целое,… а та романтичная комедия! Аромат цветов, свежесть сада… Чудесно.

― Я тоже провёл хорошо время, дорогая.

― А сегодня утром ты так рано уехал, я даже поцеловать тебя не успела!

― Да, прости меня,…просто дел много на студии, вот и пришлось чуть раньше уехать.

― Знаешь, у нас обоих столько дел, я уже скучать по тебе начинаю, хотя бы живём в одном доме и спим в одной постели. Милый, я люблю тебя, и хочу проводить с тобой больше времени.

― Я бы тоже хотел этого, дорогая, ― словно робот, поддакивает Джозеф без всяких эмоций.

― Давай съездим куда-нибудь на выходные?

― Почему бы и нет? Отличная идея, Мадлен!

― Куда бы ты хотел, милый?

― Мне везде будет хорошо, лишь бы ты была рядом, дорогая!

― Как это мило, ― улыбается Мадлен и буквально тает от таких приятных слов. ― Я подыщу брошюры, выберем вместе, хорошо?

― Отлично!

― Я люблю тебя, милый, и дождаться не могу, когда мы снова окажемся с тобою вместе, в объятиях друг друга. Я так по тебе скучаю. Как жаль, что редко нам удаётся побыть наедине.

― Ничего, скоро бросим это к чёрту, и все выходные будем отдыхать вместе! - наконец, с той же счастливой улыбкой, что и супруга, говорит Джозеф.

― Мне пора идти, начальство вызывает. Пока, милый, люблю тебя!

― До вечера, родная.

Джозеф кладёт трубку.

Мощный столб воздуха вырывается из груди. Джозеф вздыхает с облегчением, прислоняется спиной к стене и медленно сползает по ней вниз. Какое блаженство! Всё обошлось. Джозеф любит свою супругу, безумно, но не может так спокойно говорить с ней и даже находиться рядом. Совесть мучает его. Сейчас он в состоянии шока, но скоро он будет сходить с ума после такого визита вежливости, после таких тёплых слов, идущих из самой души. Мадлен искренне хочет наладить их супружескую жизнь, она пытается стать матерью для Джинджер. А он?! Изменяет такой прекрасной женщине с вульгарной проституткой. Пока его туманное сознание не думает ни о чём, но скоро мысли мощной волной накроют его…

― Что с вами? ― облокотившись на какую-то деревянную панель и засунув руку в карман широких пар джинсов, спрашивает Джозефа местный хиппи.

Всё это время он стоял в нескольких сантиметрах и слышал всё. Его не смутила сцена разговора двух супругов и не показалась странной. Но почему вдруг настроение режиссёра так переменилось?

― Ничего, Джон, ― отвечает мистер Барбара. ― Иди работать.


Дата добавления: 2015-09-18 | Просмотры: 353 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.004 сек.)