Понятие, предел и непрерывность функции нескольких переменных 3 страница
5. Если в ходе рейса принято решение об изменении следующего порта захода или если необходимо существенно отклониться от запланированного пути по другим причинам, изменённый путь должен прорабатываться заранее, до того как он будет существенно изменён.
Планирование перехода и его выполнение включает в себя четыре последовательных фазы:
Оценка (Appraisal);
Планирование (Planning);
Выполнение (Execution);
Управление (Monitoring);
Оценка предстоящего плавания производится на основе собранной информации, которую судоводитель может собрать из следующих источников:
Каталог карт и книг (Catalogue of Admiralty Carts and Publications NP131);
Навигационных карт (Charts) – необходимо выяснить, на какой картографической основе составлены карты, чтобы повысить достоверность прокладки на ней обсерваций, полученной по навигационным спутникам;
Океанские пути мира (Ocean Passage For the World) – содержит сведения о климатических особенностях районов мира, о системах океанских течений;
Маршрутные и лоцманские справочные карты;
Лоции (Pilot Books, Sailing Directions);
Перечень огней и туманных сигналов (Admiralty List of Lights and Fog Signals);
Таблицы приливов (Tide Tables);
Извещения мореплавателям (Notices to Mariners);
Информация о радиосигналах (Radio Signal Information);
Радионавигационные и местные предупреждения (Radio and Local Warnings);
Посадка и остойчивость судна (Draft and Stability of Ship).
Планирование перехода состоит из трёх этапов:
Трансокеанский переход и открытые морские воды;
Прибрежные воды и узкости;
Участки лоцманской проводки.
При планировании трансокеанского перехода выбирают путь с учётом оценки предстоящих метеорологических условий (климата, погоды) по многолетним данным, а также с учетом фактической погоды и её прогноза. Необходимо учитывать также океанские течения. Определяют расстояние между портами, рассчитывают на переход с учётом штормового запаса необходимое количество бункера, смазочных масел, воды, провизии.
Прибрежное плавание и плавание в стеснённых водах требует значительно большего внимания. Путь выбирают в стороне от опасностей с учетом систем разделения движения. Принимают во внимание национальные требования и ограничения при прохождении территориальных вод. Учитывают время прохода наиболее сложных участков, освещённость на это время, действия приливных течений и т.п.
При планировании плавания по участкам лоцманской проводки необходимо учитывать маневренные элементы своего судна, соотношение осадки и глубин под килём, увеличение осадки от скорости и от крена на повороте, изменение скорости, необходимое для установления времени прохода, когда могут возникнуть ограничения при подходе ночью или в зависимости от высоты прилива.
При выполнении перехода главной задачей является контроль за безопасным плаванием судна по маршруту, заданному предварительной прокладкой путём непрерывного ведения исполнительной прокладки. Исполнительная прокладка заключается в ведении счисления пути судна на картах, определении места судна, периодической коррекцией обсервациями счисления пути, нанесении на карту счислимых и обсервованных мест судна.
Управление переходом возлагается на капитана судна, который является координирующим звеном при оценке перехода, его планировании и выполнении.
2.2. Оценка планируемого перехода.
В данном параграфе приводим конкретную информацию, относящуюся к прорабатываемому переходу, что соответствует этапу «Passage plan Appraisal». Для этого производится подбор навигационных карт, пособий и публикаций на заданный переход по Каталогу Адмиралтейских карт и публикаций (Catalogue of Admiralty Charts and Publications) ежегодно издаваемым Гидрографией ВМС Британии (British Hydrographer to Navy).
Сведения о подобранных картах и книгах оформляем в виде таблиц: 2.1, 2.2.
Таблица 2.1 – Список адмиралтейских карт на переход.
№ карты
Chart No.
| Название карты
Title of Chart or Plan
| Масштаб 1:
Natural Scale 1:
| Первое издание
Date of publication
| Новое издание
New Edition
|
|
|
|
|
| Navigational Charts
|
| The World General Charts of the Oceans
|
|
|
|
| North Atlantic ocean-northern part
|
| Dec. 1985
| Oct. 2003
|
| North Atlantic ocean-eastern part
|
| Dec. 1975
| Oct. 1984
|
Продолжение таблицы 2.1
|
|
|
|
|
| The World Index of Charts at 1: 3500000 or comparable scale
|
|
|
|
| Mediterranean and Black Seas
|
| Apr. 1988
| Oct. 2003
|
| English Channel to the Strait of Gibraltar and the Arquipelago dos Azores
|
| Dec. 1979
| Sept. 2003
|
| Mediterranean Sea – Western Part
|
| Sept. 1976
| Oct. 2003
|
| Mediterranean Sea – Eastern Part
|
| Jan. 1985
| Oct. 2003
|
| Sea of Azov
|
| May 1992
| Feb. 1997
|
| Southern Approach to the Kerch Strait
|
| July 1988
| Jan. 2001
|
| Yalta to Tuapse
|
| Oct. 1993
| Jan. 2001
|
| Black Sea including Marmara Denizi and Sea of Azov
|
| Dec. 1995
| -
|
| Constanta to Kefken Adasi
|
| Sept. 1991
| -
|
| Northern Approach to Istanbul Bogazi (The Bosporus)
|
| Nov. 1987
| Aug.1994
|
| Southern Approach to Istanbul Bogazi (The Bosporus)
|
| Nov. 1975
| Mar. 2003
|
| Marmara Adasi to Istanbul Bogazi (The Bosporus)
|
| Dec. 1977
| July 1994
|
| Canakkale Bogazi (The Dardanelles) to Marmara Adasi
|
| Aug. 1976
| July 1994
|
| Approach to Canakkale Bogazi (The Dardanelles)
|
| Nov. 1993
| Dec. 2005
|
| Edremit Korfezi to Strimonikos Kolpos
|
| Oct. 1997
| -
|
| Steno Kafirea to Edremit Korfezi
|
| Oct. 1997
| -
|
| Akra Erakas to Nisos Kea
|
| June 1994
| -
|
| South-west Entrance Channels to Aegean Sea
|
| June 1992
| -
| | | | | | |
Продолжение таблицы 2.1
|
|
|
|
|
| Western Approaches to Aegean Sea
|
| Jan. 1996
| -
|
| Sicilia to Nisos Kriti
|
| Nov. 1974
| Dec. 2005
|
| Capo Granitolia to Capo Passero
|
| Aug. 1972
| Dec. 2005
|
| Bizerete to Capo San Marco
|
| Aug. 1972
| May 2007
|
| Ras el Hadid (Cape de Fer) to Iles Cani
|
| June 1972
| May 2007
|
| Menorca to Sicilia including Malta
|
| Sept. 1969
| May 2007
|
| Strait of Gibraltar to Barcelona and Alger including islas Baleares
|
| Jan. 1969
| May 1995
|
| Motril to Cartagena including isla de Alboran
|
| Oct. 1974
| Oct. 2006
|
| Strait of Gibraltar to isla de Alboran
|
| Feb. 1972
| June 1995
|
| Cabo de Sao Vicente to the Strait of Gibraltar
|
| Nov. 2003
| May 2007
|
| Cabo Espichel to Cabo de Sao Vicente
|
| Aug. 1984
| May 2005
|
| Cabo Mondego to Cabo Espichel
|
| Aug. 1984
| May 2005
|
| Cabo Finisterre to the Strait of Gibraltar
|
| Dec. 1972
| May 2005
|
| Bay of Biscay
|
| Nov. 1972
| May 2004
|
| Punta de la Estaca de Bares to Cabo Finisterre
|
| June 1983
| Apr. 2004
|
| Gijon to Punta Candelaria
|
| June 1983
| -
|
| Cabo Ajo to Cabo Penas
|
| Nov. 1983
| -
|
| Planes
|
|
|
|
| Approaches to Mariupol
|
| Oct. 1990
| May 2000
|
| Kerch Strait
|
| June 1987
| Oct. 2000
|
| Istanbul Bogazi Kuzeyi (Northern Bosporus)
|
| July 1997
| -
|
| Istanbul Bogazi Guneyi (Southern Bosporus)
|
| July 1997
| -
|
Продолжение таблицы 2.1
|
|
|
|
|
| Canakkale Bogazi (The Daradanelles)
|
| June 1974
| Dec. 2005
|
| Strait of Gibraltar
|
| June 1971
| May 2007
|
| Approaches to Gijon
|
| July 2000
| Apr. 2005
|
| Gijon
|
| July 2000
| Mar. 2003
|
| Non-Navigational Charts
|
|
|
|
| The World – Time Zone Chart
| -
| Oct. 1999
| -
|
| The World – Main Ocean Routes: Power Vessels
| -
| Dec. 1973
| -
|
| The World – General Surface Current Distribution
| -
| May 1968
| -
| D6083
| The World – Load Line Rules
| -
| May 1968
| -
|
Таблица 2.2 – Адмиралтейские публикации на переход
NP №
| TITLE
|
|
|
| Admiralty Tide Tables (ATT) (NPs 201-204)
|
| Volume 3 – Europe (excluding United Kingdom and Ireland), Mediterranean Sea and Atlantic Ocean
|
| Sailing Directions (Pilots)
|
| Black Sea and Sea of Azov (1st Edition, 2003)
|
| Mediterranean Pilot, Volume IV (13th Edition 2006)
|
| Mediterranean Pilot, Volume V (9th Edition 2005)
|
| Mediterranean Pilot, Volume I (12th Edition 2005)
|
| West Coast of Spain and Portugal Pilot (9th Edition 2005)
|
| Bay of Biscay Pilot (9th Edition 2004)
|
| Admiralty List of Radio Signal (ALRS) (NPs 281-288)
| 281 (1)
| Volume 1 – Part 1, Coast Radio Stations: Europe, Africa and Asia
|
| Volume 2 – Radio Navigational Aids, Electronic Position Fixing Systems and Radio Time Signals
| 283(1)
| Volume 3 – Part 1, Radio Weather Services and Navigational Warnings: Europe, Africa and Asia
| Продолжение таблицы 2.2
|
|
| Volume 4 – Lists of Meteorological Observation Stations
|
| Volume 5 – Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS)
| 286 (2)
| Volume 6 – Part 2, Pilot Services, Vessel Traffic Services and Port Operations: Europe (excluding UK, Ireland, Channel Ports and Mediterranean)
| 286 (3)
| Volume 6 – Part 3, Pilot Services, Vessel Traffic Services and Port Operations: Mediterranean and Africa (including Persian Gulf)
|
| Volume 8 – Satellite Navigation Systems
|
| Admiralty List of Lights and Fog Signals (ALL) (74-84)
|
| List of Lights, Volume D – Eastern Atlantic Ocean, Western Indian Ocean and Arabian Sea, from Goulet de Brest Southward, including off-lying Islands, to longitude 680 East
|
| List of Lights, Volume E – Mediterranean, Black and Red Seas
|
| Distance Table
| 350(1)
| Admiralty Distance Tables, Atlantic Ocean – 1st Edition, 1976 (Revised 1978)
|
| Astronomical Publications
| 314-00
| The Nautical Almanac 2009
| 303(4)
| Sight Reduction Forms (H.494)
|
| Star Finder and Identifier
| 401(1)
| Sight Reduction Tables for Marine Navigation – Volume I Lat. 0° 15°
|
| Miscellaneous Publications
|
| The Mariners Handbook – Containing information on Admiralty Charts and Navigational Publications, General Navigation, General Meteorology and Ice (7th Edition, 1999)
|
| Ocean Passages for the World (4th Edition, 1987)
|
| Catalogue of Admiralty Charts and Publications – 2000
|
| Echo-sounding Correction Tables, Edition 3 1980
| 133A
| Chart Correction Log and Folio Index – Second Edition 1999
|
| How to Correct your Charts the Admiralty Way
|
| IALA Maritime Buoyage System, Edition 5 1994
|
| Symbols and Abbreviations used on Admiralty Charts, Edition 2 1998
|
| Weekly Edition of Admiralty Notices to Mariners
|
| Annual Summary of Admiralty Notices to Mariners
| Продолжение таблицы 2.2
|
|
| International Regulations for Preventing Collisions at Sea 1972 (COLREG – 72) – Международные Правила Предупреждения Столкновений Судов в Море (МППСС – 72)
|
| Международный Свод Сигналов (МСС)
|
| Мореходные Таблицы (МТ-75)
|
| Software
|
| Fairplay 2000 – World Shipping Encyclopedia
|
| Ports Guide 2000
|
2.2.1 Подготовка к приёму и обмену оперативной навигационной информацией на переходе.
Из пособия ALRS 283 выбираем информацию, требуемую для получения факсимильных карт погода по маршруту перехода, сводим её в таблицу 2.3.
Таблица 2.3 - Радиостанции факсимильных гидрометеорологических передач
N
п/п
| Радиостанция
| Обозначение и
границы карты.
| Содержание
передачи
| Время
передачи
|
|
|
|
|
|
| Nothwood
| 1: 15 000 000
77ºN 84ºW 65ºN 49ºE
54ºN 44ºW 28ºN 1ºW
| Surface Analysis
General Met
Gale Summary
| 24H
|
| Offenbach
BQ1, BQ2,
BQ3, EN
| 1:20 000 000
1:15 000 000
58ºN 08ºE 58ºN 16ºE
53ºN 08ºE 53ºN 16ºE
| Surface Chart
Surface Pressure
Analys,
| 6h 12min
6h 25min
6h 51min
7h 04min
|
Для координированных радиопередач весь мировой океан разделен на 16 районов. Для сокращения обозначения района используется термин NAVAREA с последующей римской цифрой. Каждому из районов выделен районный координатор. Районный координатор это страна, осуществляющая сбор, анализ и передачу по радио навигационной информации по своему району.
Кроме NAVAREA передаются прибрежные сообщения (ПРИП-coastal warning). Заметим, что районы разбиваются на подрайоны и регионы. Регионы это часть района или подрайона в котором одно государство приняло на себя ответственность за передачу ПРИП. Такое государство объявляют национальным координатором. Национальный координатор обеспечивает передачу ПРИП по радио и немедленно передает эту информацию районному координатору. ПРИП относится только к своему региону. Нумерация ПРИП своя в каждом районе, сквозная в течение года.
Местное предупреждение (local warning) относится к району находящегося в пределах юрисдикции портовых властей. Такие предупреждения не требуют их передачи за пределы района действия.
Для хранения корректурных материалов на судне должны иметься подшивки: подшивка ИМ ГУНиО МО, подшивка ИМ ГС, журналы и подшивки радиограмм NAVAREA и ПРИП
NAVTEX (НАВТЕКС) - это глобальная береговая телексная система. Станции NAVTEX передают навигационные предупреждения, метеорологические предупреждения, информацию о проведении поисковых и спасательных операций, а также другую информацию, влияющую на безопасность мореплавания в районе действия этих станций. Сообщения передаются с интервалом в 4 часа. Приемники NAVTEX работают на частоте 518 кГц. Дальность действия в зависимости от погодных условий от 200 до 400 морских миль.
Служба NAVTEX использует единственную частоту 518 кГц для передачи навигационных сообщений береговыми станциями, которые во избежание взаимных помех передают навигационные сообщения по расписанию, уникальному для каждого морского района НАВАРЕА (NAVAREA).
В службе NAVTEX передаются навигационные сообщения следующих категорий, обозначенных кодовыми литерами:
А - Прибрежная навигационная информация;
B - Метеорологические предупреждения;
C - Ледовые сообщения;
D - Сообщения о поиске и спасении;
E - Метеорологические прогнозы;
F - Сообщения о работе лоцманских служб;
G - Сообщения о работе системы местоопределения "Декка";
H - Сообщения о работе системы местоопределения "Лоран-С";
I - Сообщения о работе системы местоопределения "Омега";
J - Сообщения о работе спутниковых систем местоопределения;
K - Сообщения о работе других систем местоопределения;
L - Предупреждения, дополнительные к категории "А";
Z - Навигационных сообщений к передаче нет.
На основании анализа подобранных и откорректированных материалов делаем вывод о том, что информационного обеспечения для безопасного плавания на переходе достаточно.
С помощью пособия ALRS 285 выбираем информацию о районах NAVAREA и станциях NAVTEX по маршруту перехода. Данные сводим в таблицу 2.4.
Таблица 2.4 - Районы NAVAREA, станции NAVTEX на переходе
№
| Участок перехода
| Район NAVAREA
| Станции
NAVTEX
| Координатор NAVAREA
|
| Ukraine
| III
| Kerch [G]
Odessa [C,X]
| Spain
|
| Turkey
| III
| Istanbul [D,B]
| Spain
|
| Greece
| III
| Limnos [L]
Iraklion [H]
Kerkyra [K]
| Spain
|
| Malta
| III
| Malta [O]
| Spain
|
| Italy
| III
| Cagliari [T]
| Spain
|
| Spain
| III
| Valencia [X]
| Spain
|
| Alger
| III
| Algiers [B]
| Spain
|
| Spain
| II
| Tarifa [G]
| France
|
| Portugal
| II
| Monsanto [R]
| France
|
| Spain
| II
| Coruna [D]
| France
|
С помощью пособия ALRS 286 определяют наличие по маршруту контрольных постов, районов, где осуществляется управление движением судов постам и СУДС (Reporting Areas), разрешают вопросы о связи с контрольными станциями и постами – сроках, форме и способе подачи информации. Выясняют детали связи с лоцманскими станциями и операторами терминалов в портах. Полученные сведения сводят в таблицу 2.5.
Таблица 2.5 – Связь на переходе
№
| Станция
| Способ связи
| Канал, частоты
| Примечание
|
| Mariupol Pilot
Radio 1
| VHF
| 09, 14, 67, 74, 16
| Berthing, unberthing, shifting, tugs
|
| Kerch Strait
| VHF
| 67, 14, 16
| Pilot, tugs, berthing
|
| Bosporus Strait
Sector Geligullu
| VHF
| 11, 12, 13, 14, 16
| Pilot, anchorage, tugs
|
| Dardanelles Starit
Sector Canakkale
| VHF
| 11, 12, 13, 16
| Anchorage, pilot, tugs
|
| Cabo de Gata
Gata Traffic
| VHF
| 16, 10, 74
| Voluntary Ship Reporting System Area
|
| Tarifa
Tarifa Traffic
| VHF
| 16, 10
| Gibraltar Ship Reporting System Area
|
| Cabo da Raco
Roca Control
| VHF
| 16, 79, 69
| Portugal Reporting System Area
|
| Cape Finisterre
Finisterre Traffic
| VHF
| 16, 13
| Spanish Reporting System Area
|
| Gijon Pilot
| VHF
| 11,12, 14, 16
| Pilot, tugs, berthing
|
2.3. Выбор пути с учетом навигационных, метеорологических и океанографических условий плавания.
В данном параграфе мы отобразим вторую фазу планирования перехода. Все подобраны и откорректированы карты и книги проанализируем из позиций обеспечения безопасного плавания. При этом будем принимать во внимание все опасности плавания, включая:
· течения;
· приливы;
· проседание судна на всем протяжении перехода;
· советы и рекомендации, которые приводятся в лоциях и других пособиях;
· навигационные огни на переходе и их характеристики;
· приметные береговые ориентиры, которые могут использоваться для визуальных и радиолокаций определений места судна;
· навигационные предупреждения по пути прохождения;
· климатологические данные на переходе.
2.3.1. Гидрометеорологические условия.
Азовское море.
Гидрометеорологические условия для плавания судов в Азовском море благоприятны с мая по сентябрь. В это время туманы отмечаются нечасто. Циклоническая деятельность ослаблена, поэтому штормовые ветры наблюдаются редко, а повторяемость сильного волнения не превышает 4 %.
С октября по апрель гидрометеорологические условия менее благоприятны. В это время активизируется циклоническая деятельность, увеличивается повторяемость штормовых ветров, а повторяемость сильного волнения достигает 18 %. Из-за осадков и тумана значительно ухудшается видимость.
Плавание судов, особенно малых, затрудняется вследствие их обледенения, которое наблюдается с декабря по март.
С января по март - апрель в умеренные и суровые зимы из-за тяжелых ледовых условий навигация обычно прекращается во всем описываемом районе. Азовское море расположено в южной части умеренной климатической зоны, для которой характерны мягкая пасмурная зима и очень теплое, относительно сухое лето; в отдельные годы наблюдается засуха. Зимой состояние погоды в районе Азовского моря обусловлено влиянием Азиатского максимума, а летом Азорского максимума.
Зимой отмечаются штормовые холодные северо-восточные ветры. Прохождение циклонов над Азовским морем в это время обусловливает неустойчивую и сравнительно теплую погоду.
Летом погода обычно тихая, ясная.
Ветры. В течение почти всего года над Азовским морем преобладают ветры от NЕ и Е. Ветры этих направлений более резко выражены с сентября по апрель, когда общая повторяемость их составляет 30 - 60 %. Кроме этих ветров, с мая — июня по август увеличивается повторяемость ветров от S и SW (суммарная повторяемость их достигает 40 %).
Средняя месячная скорость ветра в течение года 3 - 7 м/с, причем в холодный период года она больше, чем в теплый.
Штили редки, повторяемость их обычно не превышает 7 %, и только в отдельных пунктах она увеличивается до 14 %.
Годовое число дней со скоростью ветра 17 м/с и более на побережье колеблется от 21 до 38. Ветры с такой скоростью наблюдаются чаще с октября по март, когда среднее число дней с ними 2 - 4 в месяц, в остальное время среднее месячное число дней с таким ветром не превышает 1 - 2.
Зимой ветры со скоростью 17 м/с и более наблюдаются преимущественно от NЕ и Е. Они отличаются большой продолжительностью, обычно охватывают все море и часто сопровождаются морозами и метелями.
Летом ветры с такой скоростью отмечаются при прохождении холодных фронтов. Чаще всего они носят шквалистый характер и, как правило, сопровождаются грозами и ливнями. Перед шквалами обычно наблюдается высокая температура воздуха.
Бризы в теплое время года наблюдаются почти на всем побережье Азовского моря. Морской бриз устанавливается к полудню и достигает максимального развития к 16 ч. К 19 ч он ослабевает и после захода солнца прекращается. Береговой бриз начинает дуть с полуночи и продолжается примерно до 8 - 10 ч. Средняя скорость морского бриза 3 - 4 м/с, берегового 1 - 3 м/с. Наибольшая скорость бризов достигает 8 м/с. Действие морского бриза распространяется на 11 - 14 миль в глубь суши, берегового - на 16 - 19 миль в море.
Туманы. Годовое число дней с туманами колеблется от 30 до 55. Наибольшая повторяемость туманов отмечается с октября - ноября по март - апрель, когда в среднем ежемесячно наблюдается 4 - 10 дней с ними. С мая по август туманы бывают не повсеместно и не каждый год. В сентябре среднее число дней с туманами составляет 1 - 3.
В холодный период года чаще всего наблюдаются туманы, охватывающие все море или его значительную часть. Держатся они обычно 9 - 12 ч, а иногда и несколько суток. Над незамерзшими участками моря в этот период нередко наблюдается парение моря. В теплый период в большинстве случаев туманы возникают ночью и утром при тихой ясной погоде.
Видимость в районе Азовского моря в основном хорошая. С апреля по октябрь преобладает видимость более 10 миль, а с ноября по март менее 10 миль. Повторяемость видимости менее 1 мили с апреля октябрь не превышает 4 %, а с ноября по март 12 %. Исключение составляет Таганрогский залив, где повторяемость видимости менее 1 мили с апреля по октябрь 2 - 11 %, а с ноября по март 25 - 30%.
Облачность и осадки. Средняя месячная облачность с октября - май 5 - 8 баллов, с июня по сентябрь 3 - 5 баллов. Число пасмурных дней в году колеблется от 110 до 135, причем больше всего таких дней отмечается в Таганрогском заливе. Наибольшее среднее месячное число пасмурных дней отмечается зимой и в отдельных районах достигает 21, а среднее число ясных дней в это же время составляет 1 - 2 за месяц. Ясные дни наблюдаются преимущественно с июля по сентябрь, когда среднее число их 10 - 15 за месяц.
Зимой повсеместно преобладают низкие слоистые облака, а легок кучевые, которые развиваются над побережьем днем и к ночи исчезают.
Дата добавления: 2015-01-18 | Просмотры: 693 | Нарушение авторских прав
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
|