АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

Как все началось

 

В октябре 1981 года начали появляться первые симптомы болезни. Это случилось внезапно, в период, когда для нас с мужем только, можно сказать, все начиналось. Наши дети были на пути к взрослению, и я впервые за многие годы почувствовала себя свободной. Нашей младшей дочери было шестнадцать. У меня было много планов на будущее.

Орал Роберте пригласил нас с Джоном как почетных гостей на презентацию медицинского и исследовательского центра "Город Веры" при университете Орала Робертса в Талсе, штат Оклахома. Наш сын Пол был студентом медицинского отделения университета Орала Робертса, и поэтому мы были особенно взволнованы своим участием в этом славном празднике.

В первый день мы с Джоном вместе прекрасно провели время, но под вечер я почувствовала в своем теле симптомы болезни. Появилось легкое головокружение, поднялась температура, меня знобило. Зубы стучали от холода, тогда как тело горело от лихорадки. На протяжении следующих трех недель эти симптомы только усиливались. Я не могла уснуть. Когда вы не можете спать в течение долгого периода времени, это отрицательно отражается на вашем здоровье. Я крайне ослабела. Спустя несколько недель я пожелтела и у меня начали появляться новые симптомы и болезненные ощущения.

В течение этого времени я все же пыталась выполнять свою работу но дому и участвовать во всех служениях нашей церкви. Особенно мне запомнилось одно служение, когда я настолько ослабела, что не могла подняться на ноги. Я опустилась на колени, чтобы помолиться за одну женщину, а когда попыталась подняться, обнаружила, что не могу этого сделать. Мне пришлось на четвереньках доползти до стула и подняться по нему наверх. Никто, включая меня саму, не знал тогда, насколько серьезна моя болезнь.

Мы с Джоном верили и провозглашали Божье Слово. Мы вместе искали Бога и в согласии молились Ему. Меня помазали елеем, как об этом говорится в Послании Иакова 5:14,15. Я делала все, что только знала, но мне, однако, становилось только хуже.

В то время, когда все это со мной происходило, приближалось большое событие в нашей церкви — День благодарения. Многое было запланировано к этому событию. Я уже купила себе новую одежду и с нетерпением ожидала этого дня. Мы с Джоном решили, что мне необходимо показаться врачу, что бы он назначил мне лечение, которое помогло бы выздороветь и окрепнуть, чтобы я могла принять участие во всех торжествах.

Мы позвонили в "Город Веры", и нам порекомендовали врача в нашем родном городе Хьюстоне. В то время "Город Веры" еще не мог принимать слишком много пациентов, иначе бы он был первым местом, куда бы я отправилась. Однако они еще не успели развернуться в полную силу. Я последовала их совету и обратилась к местному врачу — прекрасному христианину, специалисту по внутренним заболеваниям. После первого обследования он сказал: "Г-жа Остин, я думаю, вам необходимо пройти более глубокое обследование в стационаре". Я спросила его: "Могу ли я лечиться амбулаторно, так как на следующей неделе у нас намечается большое собрание?" Он мне ответил: "Нет. Я думаю, вам нужен более тщательный осмотр, чем этот". Я согласилась лечь в больницу, думая, что пробуду там не более двух-трех дней. Но я осталась на целых двадцать. Я прошла все обследования, которые только есть в медицине: несколько эхографий, снимки поперечного сечения верхней и нижней частей тела, биопсию костного мозга, маточную биопсию. Назовите что угодно, и я всё это прошла!

Первым диагнозом был абсцесс печени вследствие попадания бактерии во время одной из наших поездок в Индию.

Врачи прописали лекарство, имевшее много побочных эффектов, но, несмотря на это, доктора надеялись, что это средство поможет избавиться от абсцесса.

Среди побочных эффектов были тошнота и депрессия. Уже одно пребывание в больнице вызывало у меня депрессию. Принимаемое лекарство помутило мое сознание, способность ясно мыслить давалась мне с трудом. Я стала ужасно усталой и слабой. С большим трудом поднималась с кровати.

Однако дальнейшие исследования показали полнейшее отсутствие вредных бактерий, амеб или паразитов. Следовательно, первый диагноз был отклонен и назначены еще более глубокие исследования.

Наконец однажды в мою палату вошел врач и уведомил меня о том, что послал мою кровь на анализ в город Чинчинатти. "Но зачем это нужно? — спросила я.— Здесь, в Хьюстоне, есть масса великолепных больниц". "Это для моего собственного успокоения. Но я уверен, что у вас нет злокачественной опухоли",— ответил он.

 

Рак — смертельный приговор!

Злокачественная опухоль!

Я была просто поражена этими словами! Вплоть до сего момента даже возможность рака не посещала моего сознания. Многие годы я исповедовала, что никогда не заболею раком или какой-либо другой болезнью. Так что когда врач сказал это, я подумала: "Это как раз то, чего я совсем не ожидала. Я не хочу, чтобы слово "рак" более упоминалось в моем присутствии".

Я позвонила Джону и сообщила ему о том, что сказал врач. Я сказала: "Пожалуйста, не говори этого слова — рак, потому что у меня его нет и никогда не будет".

В четверг 10 декабря Джон пришел навестить меня в больницу. Врач встретил его в коридоре созловещей новостью:

— Пастор, у вашей жены раковые метастазы в печени. С химиотерапией или без нее, ей все равно осталось жить несколько недель. Мы можем попытаться лечить, но это только немного продлит ее жизнь. Мы, однако, не в состоянии обнаружить первичную опухоль,— сказал он.— Мы не знаем, где она находится. Это сильно озадачивает нас. Обычно первичная опухоль определяет начало рака, а уже затем распространяется на печень, почки или другое место. Но мы не можем ничего обнаружить. С вашего согласия мы бы хотели провести пробную операцию или колоноскопию для обнаружения опухоли.

Сначала Джон не мог этому поверить, а потом сказал: "Доктор, я забираю свою жену домой. Мы будем молиться и просить у Бога мудрости, как поступить в этой ситуации. Мы верим в чудеса и верим в Того, Кто их творит".

Врач ответил: "Ну что ж, пастор, на этот раз вам точно поможет только чудо".

Когда Джон рассказал мне о диагнозе, то я сама себе удивилась. Хоть я и была сокрушена и потрясена, но истерики не было. Я просто тихо сидела и слушала. Потом пришел врач, и мы беседовали.

Одно обстоятельство все-таки расстроило меня. Наш сын Пол, аспирант хирургического факультета, проводил операцию в больнице "Херрман" в Хьюстоне, находящейся как раз через дорогу от нас.

Джон позвонил ему и сказал: "Сынок, приходи в больницу, ты нужен своей матери". Он бежал всю дорогу. Вскоре я услышала в коридоре рыдания. Поначалу я не могла понять, кто это был. Затем я осознала, что это был мой "маленький мальчик" Пол.

Пол наблюдал за мной в течение первых недель моей болезни и очень беспокоился обо мне. Как врач он знал, каковы шансы на выздоровление у больного раком печени, и это причиняло ему невыносимую боль. Пол знал, что Бог может меня исцелить, но его медицинский опыт говорил ему, что человек, у которого рак печени, умрет.

Обычно в таких случаях нет никакой надежды. Когда Пол вошел в мою комнату, я сказала ему: "Сынок, мы обязаны бороться. Теперь ты должен сражаться вместе со мной. Он ответил: "Хорошо, мама!" После этого к нему вернулось самообладание и мы с ним оставались сильными духом на протяжении всей этой битвы.

Вся моя семья с оптимизмом поддерживала меня. Я была единственным ребенком в семье, но мои родители хотя и были людьми немолодыми, не запаниковали. Они как всегда стояли непоколебимо, как столпы веры. Узнав, что меня выписали из больницы, они тут же приехали к нам, готовые заботиться обо мне и моей семье.

 

 


Дата добавления: 2015-10-19 | Просмотры: 421 | Нарушение авторских прав







При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.005 сек.)