АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология
|
Комментарий. Анализ поэтапного развития терапевтического процесса в группе III в рамках слойной модели показывает
Анализ поэтапного развития терапевтического процесса в группе III в рамках слойной модели показывает, что структура данной группы соответствует второй и третьей прослойке второго слоя. Пациенты страдали не только нарцистическими расстройствами, но и так называемым пограничным синдромом, обусловленным пограничной структурой личности1. В результате регрессии участники группы, в частности, Ингеборг, жаловавшаяся на обжорство, возвратились на оральную стадию психосексуального развития, потеряли способность контролировать свои чувства и принялись проецировать на группу расщепленные, деструктивные импульсы, не подвергшиеся психологической переработке. Бессознательно пациенты использовали друг друга. Уровень эмпатии в группе был крайне низким, о чем свидетельствовала хотя бы та бесцеремонность, с которой обсуждались сексуальные проблемы. Подверженность влечениям указывала на
ослабление потенциала это, что доказывали некоторые признания пациентов. Например, Ирмгард жаловался на беспомощность, Вилли сообщил о сновидении, в котором фигурировали тяжелые рюкзаки. Пациентов пугали внезапные бессознательные импульсы и ощущение зависимости, подавлявшей их волю. Достаточно вспомнить сновидение Эльке о мухе, которая ползает по женским гениталиям и старается высосать содержимое матки. Однако долгое время участники группы были не в состоянии освободиться от влияния психоаналитика и некоторых пациентов, олицетворявших собой авторитаризм. Вместе с тем группа казалась пациентам глубоким колодцем, в который можно соскользнуть, а руководитель представлялся слабовольным, безответственным и ненадежным человеком, вызывающим разочарование. Подобное отношение к психоаналитику было вполне закономерным, поскольку длительный, растянувшийся на несколько недель перерыв в терапии на первом году лечения был тяжелым переживанием для пациентов, ощутивших свою уязвимость и одиночество. Неуверенные в себе пациенты использовали друг друга в качестве инструментов для самоутверждения, поэтому многие покинули группу, спасаясь от унижений. Отнюдь не случайно состояние пациентов, покинувших группу, атмосфера в которой была столь напряженной, стабилизировалось. Ульрих снял новую квартиру, Ганс поступил в институт, Гудрун решила пройти курс индивидуального психоанализа, Эльке успешно работала, у нее появился новый друг, который понимал ее намного лучше, чем бывший муж. Марион освободилась от влияния политической организации и стала уделять больше времени учебе. Однако необходимо подчеркнуть, что пациенты смогли добиться некоторых успехов только потому, что все плохое «осталось» в группе. В связи с этим оставшиеся в группе пациенты практически потеряли возможность преодолеть
деструктивные импульсы или перевести их в конструктивное русло. Хорошим отношениям угрожал агрессивный настрой пациентов. В данном контексте не лишним будет вспомнить о рассказе Вилли о женщинах, которым угрожали солдаты, сами находившиеся на волосок от гибели, поскольку мальчик чуть было не расстрелял их из автомата. Доверительные отношения рано или поздно оборачивались крайним недоверием. Пациенты даже подозревали, что в помещении установлены подслушивающие устройства, что среди них есть шпион, что их могут в любой момент подвергнуть обыску. Всякий раз, когда возникало ощущение, что в группе начинают преобладать положительные тенденции, происходили события, которые подчеркивали иллюзорность подобных надежд. Зачастую в такой роли выступали сновидения, пронизанные экзистентным страхом, например: корова с ножом в голове, кошка с перерезанным горлом, нож в теле девушки. Марион подозревала, что за ней следят, и обвиняла меня в бездействии. Надо заметить, что исследованием природы подобных архаичных деструктивных сил психоанализ обязан в первую очередь Мелани Клейн2, о значительном влиянии которой на современную психологию свидетельствуют недавние работы Отто Ф. Кернберга3. Общая тенденция к разрушению формулируется в виде зависти к психоаналитику, обладающему материальными благами, знаниями, властью. Данные чувства подобны зависти младенца, который кричит в тщетной надежде привлечь к себе внимание матери. В этом контексте важное значение приобретает сновидение о женской груди, к которой присосался гигантский рот. Однако несмотря на торжество разрушительных сил и на доминирующую роль примитивных защитных механизмов, связанных с расщеплением личности на амбивалентные элементы, которые представлялись пациентам либо эксплуатирующи-
ми, например, муха на гениталиях, либо эксплуатируемыми, например, грудь, терзаемая гигантским ртом, некоторым участникам групповой терапии удалось осознать однобокость подобных представлений и понять, что не все в мире согласуется со словами Мефистофеля:
«Я отрицаю все — и в этом суть моя.
Затем, что лишь на то, чтоб с громом провалиться,
Годна вся эта дрянь, что на земле живет.
Не лучше ль было б им уж вовсе не родиться». *
Анализ терапевтического процесса показывает, что, несмотря на значительный деструктивный потенциал группы III, ее участники смогли постепенно освободиться от этого груза, заметив, что их агрессивные нападки не уязвляют психоаналитика. Таким образом пациенты убедились, что существуют личности, способные противостоять деструктивному влиянию, и получили доказательства того, что абсолютно негативные элементы, возникшие в результате расщепления и последующей проекции, намного безобиднее, чем они себе представляли. Это позволило участникам группы осознать свои агрессивные черты и интегрировать их в собственную личность, результатом чего явилась стабильная идентичность, которой было вполне достаточно, чтобы освободиться от деструктивного влияния авторитарной личности.
* И. В. Гете. Фауст. Пер. Н. Холодковского. М., 1954, стр. 86. — Прим. переводчика.
Дата добавления: 2015-05-19 | Просмотры: 579 | Нарушение авторских прав
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 |
|