АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология
|
Как вести записи во время клинического интервью
О ведении записей говорят многие практики и теоретики (Benjamin, 1987; Pipes & Davenport, 1999; Shea, 1998). Некоторые специалисты рекомендуют делать заметки только после окончания интервью, другие указывают на то, что далеко не все люди обладают абсолютной памятью, поэтому желательно вести записи по ходу работы с клиентом. Главное здесь в том, что в некоторых случаях ведение записей может восприниматься клиентом негативно, а иногда, наоборот, — способствует установлению эмоционального контакта и повышает его доверие к интервьюеру (Hickling, Hickling, Sison, & Radetsky, 1984). Реакция клиента на ведение записей обычно определяется его личностными особенностями, межличностной динамикой, соответствующим предварительным опытом и тактом клинициста. Так как вы не можете предугадать реакцию клиента на ведение записей, вы должны объяснить ему, зачем делаете заметки во время интервью. С. Шей предлагает следующий подход.
Начиная клиническое интервью, я даже не беру в руки блокнот. Когда же начинаю писать, то, чтобы не показаться невежливым, обычно говорю клиенту: "Я собираюсь кое-что записать, чтобы потом ничего не перепутать. Вы не возражаете?" Клиенты очень хорошо реагируют на этот простой знак вежливости. Кроме того, объяснение цели, как правило, смягчает ту паранойю, с которой клиенты зачастую относятся к ведению записей, когда им кажется, что терапист исступленно анализирует каждую их мысль и действие (Shea, 1998, р. 180).
Мы согласны с тем, что когда интервьюер ведет записи, следует вежливо предупредить об этом клиента и соблюдать такт (т.е. всегда необходимо уделять больше внимания клиенту, чем своим заметкам). Однако мы рекомендуем вам попрактиковаться в клиническом интервьюировании как с ведением записей, так и без. Важно знать, насколько уверенно вы чувствуете себя, делая заметки во время клинического интервью, и насколько уверенно вы себя чувствуете, не делая никаких записей.
Правила ведения записей
Вот основные правила ведения записей во время клинического интервью.
• Ведение записей ни в коем случае не должно нарушать ход интервью или затруднять контакт с клиентом; всегда уделяйте больше внимания клиенту, чем заметкам.
• Объясните клиенту цель ведения записей. Обычно достаточно сослаться на несовершенную память. Некоторые клиенты, наоборот, могут быть недовольны тем, что интервьюер не ведет записей; следует объяснить им, почему вы этого не делаете.
• Никогда не прячьте и не закрывайте записи от клиента; не предпринимайте других действий, которые могут навести клиента на мысль, что ему запрещено или нежелательно видеть сделанные вами заметки.
• Не пишите ничего такого, что нежелательно знать вашему клиенту. Это означает, что нужно строго придерживаться фактов. Если вы хотите записать личные наблюдения, которые не предназначены для посторонних глаз, помните о том, что клиент может прочесть сделанные вами заметки. Клиенты с паранойяльными наклонностями могут подозрительно отнестись к вашим записям и попросить прочесть их, или же, в исключительных случаях, выхватить у вас блокнот (или прочитать записи, подойдя к вам сзади и заглянув через плечо).
• Если клиент просит показать ему записи, постарайтесь вместе с ним проанализировать причины этого интереса и затем предложите ему прочесть сделанные вами заметки. Клиенты, как правило, отказываются, но если кто-нибудь все-таки согласится, вы будете рады, что следовали указанным выше правилам.
Видео- и аудиозапись
Если вы записываете проводимое вами клиническое интервью с помощью диктофона или видеокамеры, следует делать это максимально ненавязчиво. Чем спокойнее и будничнее вы говорите клиенту о видео- или аудиозаписи интервью, тем быстрее он перестанет обращать внимание на микрофон или видеокамеру. Это легче сказать, чем сделать, потому что при последующем просмотре или прослушивании записей вы, как интервьюер, будете в центре внимания критиков; поэтому вас самого магнитофон или камера могут смущать больше, чем клиента. Чтобы успокоить клиента (но не себя), можете сказать:
"Я должен записывать нашу беседу в основном для того, чтобы мой супервизор мог оценить мою работу. Это поможет ему удостовериться в том, что вы получаете самое качественное обслуживание и что я эффективно использую свои профессиональные навыки".
Собираясь записывать беседу с клиентом на пленку, вы должны сначала заручиться его согласием. Обычно требуется разрешение клиента в письменной форме. Это важно по ряду причин. Аудио- и видеозапись без ведома клиентов означает нарушение права неприкосновенности личной жизни и подрывает доверие к интервьюеру. Кроме того, по этическим и юридическим причинам очень важно рассказать о возможном использовании записей, их хранении, доступе к ним и, в конце концов, их уничтожении.
И последнее замечание относительно видео- и аудиозаписи. Когда вы проведете свое самое удачное интервью, вы обнаружите, что были какие-то проблемы с оборудованием и запись не получилась. С другой стороны, когда вы проводите клиническое интервью, которое предпочли бы забыть, как дурной сон, оказывается, что запись получилась технически безупречной и ваш супервизор хочет посмотреть именно эту кассету. Учитывая такое проявление закона Мэрфи2, мы рекомендуем вам тщательно проверять диктофон или видеокамеру перед началом каждого клинического интервью.
2 "Если какая-либо неприятность может случиться, то она случается". — Прим. ред.
Дата добавления: 2015-02-06 | Просмотры: 615 | Нарушение авторских прав
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 |
|