АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология

АКУШЕРСКАЯ КЛИНИКА

Прочитайте:
  1. IV) Травматические повреждения периферический нервов и сплетений. Клиника, диагностика, лечение, виды операций.
  2. Аглоточный абсцесс у детей и взрослых. Этиология, клиника, лечение.
  3. Аденовирусная инфекция. Этиология, патогенез, классификация, клиника фарингоконъюнктивальной лихорадки. Диагностика, лечение.
  4. Аденоидит, клиника, лечение.
  5. Аденома предстательной железы. Этиология, патогенез, клиника, диагностика
  6. Адреногенитальный синдром. Патогенез. Классификация Клиника. Лечение
  7. Адреногенитальный синдром. Этиология, патогенез, клиника, диагностика, лечение, профилактика
  8. Актинический и метеорологический хейлит. Этиология, клиника, диагностика, дифференциальная диагностика, лечение.
  9. Актиномикоз челюстно-лицевой области. Клиника, классификация, диагностика и дифференциальная диагностика, лечение.
  10. Акушерская и гинекологическая патология

Общий очерк подхода социальной психологии к групповой динамике можно найти в книгах Креча и Кратч-фидда или Дж. Ф. Брауна.

 

 


[1]Резидентами называют начинающих врачей, которые в течение трех-пяти лет проходят последипломную клиническую практику и, как правило, живут в самой больнице. — Прим. перев.

 

[2]В философии Аристотеля — некое активное начало, превращающее возможность в действительность. — Прим. перев.

 

[3]Совершенно необходимое, непременное условие; буквально — «без Чего нет», латин. — Прим. Перев.

 

[4]Возникновение у двух тесно связанных людей одинаковых иллюзий или заблуждений; буквально «двойное безумие». — Прим. перев.

 

[5]Чуть больше 50 сантиметров. — Прим. Перев.

 

[6]Чистая доска, латин.: в частности так говорится о сознании человека. — Прим. перев.

 

[7]Прежде всего — не навреди (больному), латин. — Прим. перев.

 

[8]Целительная сила природы, латин. — Прим. перев.

 

[9]Лечу их я, но излечивает Бог, франц. — Прим. перев.

 

[10]Имеется в виду начало XX века, время правления английского короля Эдуарда VII. — Прим. перев.

 

[11]Заболевания, встречающиеся в тропиках и вызванные укусами насекомых или расстройством пищеварения. — Прим. перев.

 

[12]Английские слова treatment «лечение» и threatening «угрожающий» фонетически очень похожи. — Прим. перев.

 

[13]Адольф Мейер, американский психиатр. — Прим. перев.

 

[14]Пещеры во Франции и в Испании, в которых обнаружены рисунки первобытных людей. — Прим. перев.

 

[15]Христианская наука — протестантская секта, основанная на вере в то, что Слово Христово способно излечить от всех физических и духовных недугов. — Прим. перев.

 

[16]Холизм — философская система, в которой целое трактуется как высшее философское понятие, синтезирующее в себе субъективное и объективное и являющееся «последней реальностью универсума». — Прим. перев.

 

[17]В полном объеме, латин. — Прим. перев.

 

[18]Джозеф Конрад, 1857–1924, знаменитый английский писатель, автор многочисленных романов о мореплавателях; родился в Польше. — Прим. перев

 

АКУШЕРСКАЯ КЛИНИКА

(часть I. Физиологическое акушерство)

 

Учебное пособие для студентов

 


Дата добавления: 2014-11-24 | Просмотры: 1133 | Нарушение авторских прав



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |



При использовании материала ссылка на сайт medlec.org обязательна! (0.003 сек.)