колективна команда (подається під загальний рахунок тих, хто навчається)
preparatory command
підготовча команда
command of execution
виконавча команда
directive
розпорядження
cadence
1. темп/ритм руху (кроком/бігом) 2. ритмічність (руху або команди)
count cadence v.
відраховувати темп
maintain cadence v.
підтримувати ритмічність (руху або команди)
position of attention
стройове положення [за командою “струнко”]; стройова стійка
hand salute
військове вітання (з прикладанням руки до головного убору або голови)
salute v.
віддавати військове вітання
facing
повороти
quick time
рух стройовим кроком (120 кроків за хвилину)
double time
рух бігом (180 кроків за хвилину)
post of a commander
місце (положення) командира в строю
abreast
розміщення на одній лінії (у шеренгах)
команди, що подаються на місці
AT MY COMMAND
СЛУХАЙ МОЮ КОМАНДУ
AT YOUR COMMAND
за вашою командою
take charge of your unit
підрозділ у вашому розпорядженні
ATTENTION
СТРУНКО
AS YOU WERE
ВІДСТАВИТИ
FALL IN
СТАВАЙ
AT EASE
ВІЛЬНО
REST
ВІЛЬНО, ЗАПРАВИТИСЬ
FALL OUT
РОЗІЙДИСЬ (військовослужбовці перебувають поряд з місцем проведення занять/заходів)
DISMISSED
РОЗІЙДИСЬ (військовослужбовці можуть залишити місце проведення занять/заходів та)
Dress right, DRESS
Праворуч − РІВНЯЙСЬ
Dress left, DRESS
Ліворуч − РІВНЯЙСЬ
Ready, FRONT
СТРУНКО
Eyes, RIGHT
Рівняння − ПРАВОРУЧ
Eyes, LEFT
Рівняння - ЛІВОРУЧ
Eyes, FRONT
Рівняння - ДО СЕРЕДИНИ
Right, FACE
Право-РУЧ (на місці)
Left, FACE
Ліво-РУЧ (на місці)
About, FACE
Кру-ГОМ (на місці)
Present, ARMS
1. Військове вітання – ВІДДАТИ 2. Зброєю – ЧЕСТЬ (зі зброєю)
Order, ARMS
1. Стройову стійку – ПРИЙНЯТИ 2. До но-ГИ (зі зброєю)
Count, OFF
За порядком номерів, РАХУЙСЬ
By twos, Number
На перший-другий, РАХУЙСЬ
Right step, MARCH
Крок праворуч, кроком – РУШ
Left step, MARCH
Крок ліворуч, кроком – РУШ
Mark time, MARCH
На місці, кроком – РУШ
In place, double time, MARCH
На місці, бігом – РУШ
Forward, MARCH
Кроком – РУШ
Double time, MARCH
Бігом – РУШ
команди, що подаються під час руху
Route step, MARCH
Похідним кроком, РУШ; ІТИ НЕ В НОГУ
Change step, MARCH
ЗМІНИТИ НОГУ
Half step, MARCH
ПІВКРОКУ; КОРОТШИЙ КРОК
Right flank, MARCH
Право-РУЧ (під час руху)
Left flank, MARCH
Ліво-РУЧ (під час руху)
Rear, MARCH
Кругом – РУШ
Squad, HALT
Відділення – СТІЙ
At ease, March
ВІЛЬНО (під час руху)
команди на виконання стройових прийомів зі зброєю
Inspection, ARMS
Зброю – ДО ОГЛЯДУ
Port, ARMS
На-ГРУДИ
Present, ARMS
Зброєю – ЧЕСТЬ
Order, ARMS
До но-ГИ
Right shoulder, ARMS
На праве пле-ЧЕ
Left shoulder, ARMS
На ліве пле-ЧЕ
Sling, ARMS
На ре-МІНЬ
Adjust, SLINGS
Зброю – Припасувати
Fix, BAYONETS
Багнети – ПРИМКНУТИ
*****
to assume the position of attention
прийняти стройове положення
to begin with the left foot
починати рух з лівої ноги
to call the unit to attention
подавати [підрозділу] команду “Cтрунко”
to exchange salutes
віддавати військове вітання один одному
to face in marching
здійснювати повороти під час руху
&
Prepare translation of the main text
Drill and Ceremonies[54]
General
Drill starts the day a man enters the Armed Forces. Some of the drill terms are: base, column, depth, distance, element, file, flank, formation, front, guide, head, interval, line, pace, rank, and step. The purpose of drill is to enable a commander to move his unit from one place to another in an orderly manner; aid in disciplinary training by instilling habits of precision and response to the leader’s orders; provide a means of enhancing the morale of troops; provide for the development of all soldiers in the practice of commanding troops.
Ceremonies (reviews, parades, honor guards, retreats, reveilles, artillery salutes, funerals etc.) are formations and movements in which troops execute movements in unison and with precision just as in drill. However, their primary value is to render honors, preserve tradition, stimulate esprit de corps, enhance the morale of troops, and develop cohesion.
Drills give junior officers and NCOs practice in commanding troops. Stress should be placed on precision in execution of the manual of arms and in marching in step with proper alignment.
There are three methods of instruction used to teach drill to soldiers: step-by-step, talk-through, and by-the-numbers. As a rule, marching movements are taught by using the step-by-step method. Movements that require numerous or simultaneous actions by an individual or unit are best taught by the talk-through method. Movements that have two or more counts are taught by using the by-the-numbers method. Each movement (regardless of the method used) should be presented using three teaching stages: explanation, demonstration, and practice.