АкушерствоАнатомияАнестезиологияВакцинопрофилактикаВалеологияВетеринарияГигиенаЗаболеванияИммунологияКардиологияНеврологияНефрологияОнкологияОториноларингологияОфтальмологияПаразитологияПедиатрияПервая помощьПсихиатрияПульмонологияРеанимацияРевматологияСтоматологияТерапияТоксикологияТравматологияУрологияФармакологияФармацевтикаФизиотерапияФтизиатрияХирургияЭндокринологияЭпидемиология
|
Контроль за ядерними озброєннями
Залежність від ядерних сил у новому кліматі безпеки радикально зменшилась. Ядерні сили НАТО вже не націлені на конкретну країну. Вони продовжують виконувати головну роль у запобіганні війні, збереження миру і стабільності і не спрямовані на відсіч конкретної загрози.
Країни−члени НАТО вважають питання контролю за ядерною зброєю, роззброєнням та нерозповсюдженням зброї масового знищення складовою політики безпеки. Альянс намагається зміцнити стабільність і безпеку шляхом зниження рівнів озброєнь і посиленням прозорості у військових справах та взаємної довіри.
США повністю ліквідували усі морські нестратегічні (субстратегічні) системи за винятком ядерних крилатих ракет підводного базування, які вже не знаходяться в морі за мирних часів. Сьогодні єдиною ядерною зброєю наземного базування в розпорядженні НАТО є американські ядерні бомби, які можуть доставлятися літаками подвійного призначення країн−членів Альянсу.
НАТО всіляко підтримує зусилля щодо поступового скорочення кількості ядерної зброї. Альянс вітає виконання Договору зі скорочення наступальних озброєнь (СНО) і виступає за реалізацію Договору СНО-2, що могло б привести до подальшого значного скорочення стратегічних ядерних арсеналів і підписання Договору СНО-3.
Усі країни−члени НАТО беруть участь у підписаному 187 країнами Договорі про нерозповсюдження ядерної зброї (ДНЯЗ) і повністю його підтримують.
ó
| ®
| Act as an interpreter
|
Пане генерале, скільки ядерної зброї, на Вашу думку, сьогодні потрібно такій державі, як США?
| To meet the demands of this new world, the United States needs fewer nuclear weapons than during the Cold War. Moreover, since the late 1980s the United States has unilaterally reduced its non-strategic nuclear forces by roughly 90 percent. In addition, bombers and tankers have been off alert since September 1991, and ballistic missiles have been detargeted since May 1994.
| Яке значення, на Вашу думку, має Договір про нерозповсюдження ядерної зброї?
| Within the context of the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), the United States – like the other parties – is committed to pursue negotiations in good faith on effective measures relating to cessation of the nuclear arms race and to nuclear disarmament.
| А як можуть країни, що позбулися ядерної зброї, захистити себе від ядерного нападу?
| In conjunction with the NPT, the United States has affirmed its intent to assist any non-nuclear weapons state that becomes a victim of nuclear aggression or intimidation.
| Якщо ядерна зброя є найбільш ефективним засобом стримування агресії, мабуть, взагалі непотрібно її скорочувати?
| The United States draws down its nuclear forces to meet treaty obligations, the pace and form of the reductions – as well as the character of remaining forces – are more important than the numbers that dominate the headlines.
| Пане генерале, що необхідно зробити для досягнення цієї мети?
| We must ensure that our remaining forces are effective against the threats and challenges which characterize today’s world. It is the role of doctrine to outline how this might be done. And it is the responsibility of the defense establishment to turn that doctrine into real capability.
| Lesson 10 Branches, Services and Units of the US Armed Forces
<
|
| Active terms and expressions
|
active (syn. regular)
| регулярний; дійсний
| reserve
| резервний
| active component
| регулярне формування
| reserve component
| резервне формування
| numbered.
| номерний
| lettered.
| буквений; літерний
| standing
| постійний
| regular
| регулярний; дійсний
| operational
| оперативно-тактичний
| institutional
| адміністративний
| operational mission
| оперативно-тактичне завдання
| institutional mission
| адміністративне завдання
| Army
| 1. Сухопутні війська (США) 2. армія
| operational Army
| оперативно-тактична складова СВ (США)
| institutional Army
| адміністративна складова СВ (США)
| Active Army
| регулярні СВ (США)
| Army Reserve
| резерв СВ (США)
| Army National Guard
| Національна гвардія СВ (США)
| major command
| головне командування
| unit
| військове угруповання (підрозділ, частина, з’єднання, об’єднання)
| element
| підрозділ
| unit size
| розмір військового угруповання
| fire team
| стрілецька група
| crew
| екіпаж; обслуга
| squad
| відділення
| section
| секція
| platoon
| взвод
| company
| рота
| troop
| розвідувальна рота
| battery
| батарея
| battalion
| батальйон
| squadron
| 1. розвідувальний батальйон
2. ескадрилья (авіаційна)
3. ескадра (кораблів)
| artillery battalion
| дивізіон
| regiment
| полк
| group
| група (розвідувальна/авіаційна)
| wing
| крило (авіаційне військове угруповання, що є більшим за ескадрилью)
| brigade
| бригада
| division
| дивізія
| corps
| корпус
| army
| армія
| air force
| повітряна армія
| fleet
| флот
| task force
| тактична група
| squad leader
| командир відділення
| platoon leader
| командир взводу
| company commander
| командир роти
| combat [arms] branches
| бойові роди військ
| Infantry
| піхота
| Air Defense Artillery (ADA)
| зенітна артилерія
| Field Artillery (FA)
| польова артилерія
| Armor
| бронетанкові війська
| Army Aviation
| армійська авіація
| Special Forces (SF)
| сили спеціальних операцій
| Corps of Engineers (CE)
| інженерні війська
| combat support (CS) branches
| роди військ бойового забезпечення
| Signal Corps
| війська зв’язку
| Military Police Corps (MPC)
| військова поліція
| Chemical Corps (CmlC)
| хімічні війська
| Military Intelligence (MI) Corps
| військова розвідка
| combat service support (CSS) branches
| служби тилового забезпечення
| Adjutant General Corps (AGC)
| генерал-ад’ютантська служба
| Chaplain Corps (CHC)
| служба капеланів (військових священиків)
| Finance Corps (FC)
| фінансова служба
| Judge Advocate General’s Corps (JAGC)
| військово-юридична служба
| Ordnance Corps (OrdC)
| артилерійсько-технічна служба
| Quartermaster Corps (QMC)
| квартирмейстерська служба
| Transportation Corps (TC)
| транспортна служба
| Medical Corps (MC)
| медична служба
| Dental Corps (DC)
| стоматологічна служба
| Veterinary Corps (VC)
| ветеринарна служба
| Medical Service Corps (MSC)
| військово-медична служба
| Army Nurse Corps (ANC)
| служба медичних сестер СВ
| Army Medical Specialist Corps (AMSC)
| служба медичних спеціалістів СВ
| unit type
| вид військового угруповання
| infantry unit
| піхотне угруповання
| light infantry unit
| легке піхотне угруповання
| mechanized infantry unit
| механізоване угруповання
| tank unit
| танкове угруповання
| armored unit
| бронетанкове угруповання
| cavalry unit
| розвідувальне угруповання
| armored cavalry unit
| розвідувальне механізоване угруповання
| air cavalry unit
| розвідувальне аеромобільне угруповання
| airborne unit
| повітряно-десантне угруповання
| air assault unit
| повітряно-штурмове угруповання
| artillery unit
| артилерійське угруповання
| air defense artillery unit
| зенітне угруповання
| engineer unit
| інженерне угруповання
| signal unit
| угруповання зв’язку
| enhanced unit
| посилене угруповання
| separate unit
| окреме угруповання
| maneuver unit
| бойове угруповання
| integrated unit
| об’єднане угруповання
| division base
| дивізійна основа
| Theater Army
| армія ТВД
| Field Army
| польова армія
| Army Group
| армійська група
| operating forces of the Navy
| оперативні сили ВМС
| base
| база (авіаційна/морська)
| forward presence
| передове базування
|
*****
Army National Guard Enhanced Separate Brigade
| окрема посилена бригада Національної гвардії СВ
|
Дата добавления: 2015-09-18 | Просмотры: 711 | Нарушение авторских прав
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 |
|